ОБЩЕСТВО


Человечество в неоплатном долгу перед своими Учителями - и небесными, и земными

A+ A

100-летию со дня рождения замечательного педагога, доктора наук Ревекки (Лолы) Юльевны Барсук посвящается

Баку, 21 апреля, Тамилла Нуриева, АЗЕРТАДЖ

В 60-70 годах прошлого столетия бытовало расхожее мнение, гласящее, что бакинцы – это особая нация. Современному поколению трудно понять, что это означает, а вот старшему поколению о многом говорит. Баку того времени был самым интернациональным городом Советского Союза, самое большое число представителей разных национальностей проживало тогда именно в Баку. Здесь витал какой-то особый дух единения, дружбы, братства...

Среди плеяды замечательных бакинцев, истинных азербайджанцев хотелось бы особо остановиться на двух ярких представителях этого славного сообщества единомышленников - профессоре медицины Соломоне Моисеевиче Гусмане и его замечательной во всех отношениях супруге, докторе наук, ученом-языковеде Ревекке (Лоле) Юльевне Барсук, очень любивших азербайджанскую землю, преданных ей всей душой и много доброго сделавших для живущих на этой земле людей.

Лола Юльевна Барсук, в отличие от своего супруга Соломона Моисеевича Гусмана, родилась в Баку, в апреле 1916 года. В 1932 году она поступила в Азербайджанский театральный техникум, который успешно закончила в 1936 году, и стала самой многообещающей и талантливой актрисой Русского драматического театра, но Соломон Моисеевич не хотел видеть ее актрисой, возможно, очень ревновал к театру, поклонникам, и она поступает на исторический факультет, затем в Институт иностранных языков. Она стала преподавателем английского языка, затем заведующей кафедрой методики преподавания иностранных языков и, наконец, проректором Института иностранных языков, который находился на Красноармейской улице, ныне Самеда Вургуна. В должности проректора она работала беспрерывно в течение 17 лет.

Секрет ее «долгожительства» на ответственном посту весьма прост: вокруг приемных экзаменов всегда ходили всевозможные слухи, сплетни, существовала реальная коррупция. Так, вот, будучи проректором по учебной работе, на время приемных экзаменов она всегда уезжала из города. Недаром много лет спустя Гейдар Алиевич Алиев в бытность его первым секретарем ЦК партии, как-то встретив Лолу Юльевну на одном из своих приемов, сказал: «Вы, пожалуй, одна из немногих, а, может быть, единственная из руководителей высшей школы, на которую, когда я еще работал на предыдущей работе, никогда не было анонимок, заявлений».

Несомненно, она была ученым с большой буквы, вполне заслуженно обретшим всесоюзную известность. Открытие Лолы Юльевны в методике преподавания языков стало бы общемировым достоянием, если бы она тогда могла его представить миру, так как многое и сегодня строится именно на этой базе. Ее докторскую диссертацию сначала предполагалось назвать «Об истории преподавания иностранных языков в Закавказье». Но по мере того, как она погружалась в материал и развивала тему, ее докторская диссертация, состоящая из 3-х томов, стала называться «Основные вопросы обучения иностранным языкам в условиях билингвизма», то есть двуязычия.

Она первой подняла весьма интересную с точки зрения обучения языкам проблему и доказала, что мы все в Азербайджане в те годы, говоря языком филологов, являлись билингвами. В то время мы все свободно владели двумя языками – русским и азербайджанским. В советское время это было поголовным. Она доказала, что обучение иностранному языку, когда человек уже владеет двумя языками, проходит значительно быстрее и легче, нежели у тех, кто владеет одним языком, да и методика другая. То есть тот, кто владеет русским и азербайджанским, быстрее выучит английский или немецкий. И это было настоящим открытием. После этого на основе ее докторской диссертации были написаны сотни диссертаций, например, об обучении английскому языку в таджикской школе, об обучении немецкому языку в молдавской школе и т.д. Причем, она была либо руководителем, либо оппонентом этих диссертаций. К тому же, Лола Юльевна Барсук является автором примерно 15 учебников английского языка для азербайджанской школы. Весьма интересно, что она также перевела песню «Джип джип джуджалярим» на английский язык, и в школах все дети пели эту песню еще и на английском языке.

За ее душевное тепло, бескорыстную помощь и участие студенты ее просто обожали, дружно прибегали к ней со своими проблемами, зная, что не оставит в беде, поможет и делом, и советом.

В 1976 году группа выпускниц решила отметить 20-летие окончания института в старом «Интуристе». Они тщательно подбирали гостей, которых следовало пригласить на праздник, и, не договариваясь, разом все назвали Лолу Юльевну, а потом уже других преподавателей.

Лола Юльевна, к тому же, обладала особым шармом, всегда выглядела элегантной и ухоженной, следила за собой, словом, была настоящей женщиной, всегда подтянутой, эффектной. Она была веселого нрава, глаза ее постоянно светились каким-то особым светом, рядом с ней студенты чувствовали себя защищенными. Она свободно владела английским, немецким. При этом у нее был бурлящий, фонтанирующий характер с тончайшим чувством юмора.

Соломон Моисеевич Гусман был великолепным врачом-диагностом, к тому же очень остроумным человеком. Надо сказать, что гостей они принимали на высочайшем уровне, никто не чувствовал себя стесненным, посторонним. Все, кто переступал их порог, сразу же окунался в атмосферу праздника, этакого действа, не оставлявшего никого равнодушным. Ощущая свою причастность ко всему происходящему, невольно хотелось влиться в этот праздник, раствориться в нем, стать его частью.

На дни рождения они ставили целые спектакли, всевозможные инсценировки. Они гармонично дополняли друг друга, внося оживление в обычное течение жизни, с ними было и просто, и весело, и интересно. Соломон Моисеевич и Лола Юльевна были соратниками во всем, и вместе помогали молодым.

Всегда уравновешенная, улыбчивая, приветливая, она обладала очень чувствительной душой, умеющей как разделить чужое горе, так и от чистого сердца порадоваться успехам других. И Соломон Моисеевич, и Лола Юльевна отличались высоким интеллектом, любовью к поэзии, знанием жизни, профессиональным и научным опытом, юмором, начитанностью.

У Гусманов был постоянный семейный круг друзей - своеобразная интернациональная компания, - в число которых, кстати, входил и бывший генеральный директор АзТАга Ефим Григорьевич Гурвич с женой Майей Львовной. Среди друзей этой четы значились партийный работник Тофик Гейдарович Аллахвердиев с супругой Татьяной, Василий Федорович Кесарь - помощник Гейдара Алиевича - со своей женой, учитель Фархада Бадалбейли – профессор Майор Рафаэлович Бреннер, заведующий кафедрой камерного ансамбля Владимир Цезаревич Аншелевич, полковник МВД Борис Валигур, композитор Борис Зейдман, семьи Рафибейли и др.

В те годы считалось моветоном угощать гостей чем-либо купленным в магазине. Все угощение хозяйка должна была приготовить собственноручно. Лола Юльевна была отменной хозяйкой и потрясающе готовила. На столе всегда было изобилие блюд, умело приготовленных ею. Все это не мешало ей быть успешным ученым и педагогом, заниматься научными изысканиями, а еще воспитывать двоих сыновей, оставаясь при этом обворожительной женщиной. Как это все ей удавалось, остается непостижимой загадкой.

Лола Юльевна пользовалась большим авторитетом не только в институте, не только во всем Азербайджане, но и в научных кругах тогдашней страны - СССР. Заведующие кафедрами всех педагогических вузов и близкие к этой сфере учителя тесно общались с Лолой Юльевной, приходили к ней за советом. Труды и книги Лолы Юльевны по методике преподавания иностранных языков в то время использовались как учебники и учебные пособия. Лола Юльевна, к тому же, была членом нескольких ученых советов, сыграла большую роль в подготовке многочисленных кандидатов и докторов наук. В сущности, у большинства защищавших кандидатские диссертации на ее кафедре не было проблем. Тем, кто умел работать и заниматься исследовательской работой, она давала ценные советы для успешного завершения работы.

В то время в Азербайджане не было даже Совета по этой специальности. Однако с помощью Лолы Юльевны и благодаря ее связям налаживались отношения с другими университетами страны, в частности Москвы и Ленинграда, что сыграло большую роль в формировании научных кадров и преподавателей в Азербайджане. Лолу Юльевну у дверей ее кабинета неизменно поджидали и студенты, и преподаватели, и докторанты со статьями, книгами, пособиями в надежде получить дельный совет. Она не только давала им советы, но даже помогала в публикации статей. Воистину, об этой женщине можно говорить бесконечно.

Лола Юльевна была очень привязана к семье, была настоящей хранительницей очага и традиций, создавая, таким образом, благоприятный климат в семье. Своим детям Юлию и Михаилу чета преподала главный урок жизни - что можно оставаться человеком, возносясь на вершину, и не топтать при этом людей внизу, а падая в пропасть, не терять достоинства. Их детям повезло, потому что родители на собственном примере показали, какую гармонию отношений можно обрести в семье.

Их сыновья, Юлий и Михаил Гусманы уже давно живут в Москве, но по-прежнему так же страстно, как их родители, влюблены в Баку и во все и всех, что и кто представляет для них Азербайджан.

Лола Юльевна Барсук всем сердцем была привязана к Азербайджану. Когда создавался Институт иностранных языков, именно она занималась формированием кадров, направлением этих кадров в средние школы, воспитанием настоящих учителей. В числе лучших учеников Лолы Юльевны значатся и нынешний министр культуры Абульфас Гараев, и бывший посол Азербайджана в Великобритании Фахраддин Гурбанов, и многие другие. Это был ее последний выпускной курс. А Земфира Вердиева была и аспиранткой, и докторанткой, впоследствии и ректором Лолы Барсук.

Детьми своими она очень гордилась. И КВН в стенах института тоже был организован с ее подачи. Она боролась за каждого студента, хорошо владевшего языком. Для нее это было важнейшим критерием, если даже он отставал по другим предметам. Лола Юльевна то ли под влиянием своих детей, то ли под воздействием той ауры, которая царила в их доме, очень стимулировала творчество, она патронировала музыкальные коллективы, постоянно организовывала какие-то фестивали, в том числе и студенческих эстрадных оркестров. Образ Лолы Барсук с большим почтением и поныне продолжает витать в институтских аудиториях.

Ее роль в воспитании научных кадров для республики, да и тогдашней страны в целом, просто неоценима. Сейчас Азербайджан - независимая процветающая страна, уверенно смотрящая в завтрашний день. И ученики Лолы Юльевны ныне достойно представляют нашу республику, будь то внутри страны, или далеко за ее пределами. Помимо этого, она воспитала очень много настоящих профессионалов, которые в настоящее время преподают в Азербайджанском университете языков, заведуют кафедрами. Это ее огромный, поистине неоценимый вклад в педагогическую, научную жизнь Азербайджана.

© При использовании информации гиперссылка обязательна.

НАПИСАТЬ АВТОРУ

заполните места, указанные значком *

Пожалуйста, введите буквы, указанные на рисунке
Буквы могут быть как прописными, так и строчными