Азербайджанское Государственное Информационное Агентство

КУЛЬТУРА

Лиссабон – причуды города на семи холмах

Баку, 29 августа, Эмиль Эюбов, АЗЕРТАДЖ

В Лиссабон мы прилетели из Риги дневным рейсом авиакомпании airBaltic, для которой полеты в Португалию стали одной из новинок лета 2018 года. Поначалу столица Португалии нас не впечатлила: на всем протяжении дороги от аэропорта до нашей гостиницы за окнами такси мелькали одни лишь типовые здания, напоминающие советские девятиэтажки. Однако стоило нам оказаться в центре города, как Лиссабон блеснул роскошью широких площадей, величественных арок и героических монументов, в которых застыла мощь бывшей морской империи.

В прошлом знаменитые мореплаватели снаряжали отсюда экспедиции, чтобы открывать новые земли, а сегодня толпы туристов со всего мира приезжают в Лиссабон за новыми впечатлениями.

Тежу, мусульмане, мореплаватели и землетрясение

Первым делом гости направляются на главную площадь города – Торговую или Площадь коммерции (Praça do Comércio), одну из крупнейших в Европе. Некогда площадь именовалась Дворцовой, поскольку здесь находился королевский дворец, превратившийся в руины в результате землетрясения 1755 года. Собственно вся история Лиссабона делится на период до и после того разрушительного землетрясения. Весь город пришлось тогда отстраивать заново, поэтому большинство исторических зданий в Лиссабоне, как правило, не старше 250 лет. Вот и Торговая площадь с ее колоннами, пассажами, арками и конной статуей короля Жозе I была возведена в тот же период, на средства торговцев, которые сделали пожертвования на строительство, отсюда и название. По другой версии, площадь так именовалась из-за находившихся здесь бюро, регулировавших таможенные вопросы и деятельность порта. Площадь расположена прямо на берегу реки Тежу и до землетрясения здесь действовал порт. Река настолько широкая и полноводная, что многие путают ее с океаном. Река Тежу или Тахо действительно впадает в Атлантический океан в районе Лиссабона, но устье находится не в центре города, а на окраине.

Чтобы узнать больше о прошлом и настоящем города, мы наведались в расположенный на Торговой площади интерактивный Центр истории Лиссабона (Lisboa Story Center). Это инновационное пространство, оснащенное самыми современными технологиями, как хорошо иллюстрированная книга переносит посетителей в увлекательное путешествие во времени. На входе вам выдают аудиогид на нескольких языках, в том числе на русском, который автоматически включается, стоит вам войти в первый зал. Пока вы следите за видеороликами на дисплеях и рассматриваете развешанные повсюду исторические декорации, голос в наушниках, в увлекательной форме повествует об истории Лиссабона, первое упоминание о котором относится к 205 году до хр. э.

С 711 до 1147 годов Лиссабон находился во власти мусульман, которые возвели здесь множество мечетей и домов, восстановили городскую стену и установили справедливое правление, когда в вопросах прав собственности и при заключении договоров христиане и евреи были равны с мусульманами. В 1147 году крестоносцы захватили Лиссабон, который вновь вернулся к христианскому укладу жизни. Однако мусульманское влияние и поныне прослеживается в современном районе Алфама (от арабского «Аль-Хамма») - старом квартале Лиссабона, пережившим разрушительное землетрясение 1755 года.

Период с XV до начала XVII столетия стал для Лиссабона эпохой Великих географических открытий, когда португальские мореплаватели Васко да Гама, Фернан Магеллан, Бартоломеу Диаш и многие другие открывали новые земли. Благодаря им Лиссабон долгое время был главным посредником в торговле между Европой и Африкой, Индией, Японией и Бразилией.

Интересно, что в Центре истории Лиссабона реконструирован трюм корабля эпохи Великих географических открытий, где можно видеть, как перевозились пряности и даже ощутить их ароматы.

Землетрясение 1755 года, уничтожившее 85 процентов городской инфраструктуры и унесшее жизни порядка 40 000 жителей Лиссабона вынудило Португалию распрощаться с имперскими замашками. Зато выстроенный после землетрясение заново городской центр с открытым прямоугольным планом и большими площадями стал примером одного из первых современных типов городской планировки.

Трамвай номер 28, странный лифт и салат из осьминогов

Для многих туристов Торговая площадь служит отправной точкой для знакомства с Лиссабоном. Поблизости от нее находится немало интересных достопримечательностей, а до остальных можно добраться на общественном транспорте, в том числе на метро. Лиссабонское метро очень удобное и интуитивно понятное. Три его ветки разделены по цветам, а станции часто носят названия расположенных рядом с ними основных достопримечательностей. 

Другим популярным видом транспорта в Лиссабоне являются трамваи, причем как исторические, которым по 100 и более лет, так и современные. Все путеводители советуют туристам непременно прокатиться на старинных желтых трамваях, главным из которых является трамвай под номером 28. Из-за толп приезжих местные жители избегают пользоваться этим трамваем. Его популярность связана с тем, что маршрут трамвая пролегает возле основных достопримечательностей города, таких как Замок святого Георгия, Площадь коммерции, здание португальского парламента, площадь Шиаду и другие. Конечно, до этих мест проще добраться на других видах транспорта, но всем непременно хочется прокатиться на желтом трамвайчике. Этой ситуацией пользуются и мошенники: в салонах трамваев развешаны предостережения, что в них могут орудовать карманники.

Прямо от расположенной на Площади коммерции Триумфальной арки берет начало одна из самых оживленных улиц города – Аугушта, где расположено множество магазинов, кафе и ресторанов. Поскольку Лиссабон построен на холмах (некоторые утверждают, что их семь), Аугушта и параллельные ей улицы проложены под некоторым уклоном – подниматься по ним несколько труднее, нежели спускаться обратно к Площади коммерции.

В попытке разрешения этой проблемы здесь даже был построен особый чугунный лифт Санта-Жушта (Elevador de Santa Justa). Эта неоднозначная городская достопримечательность находится на одной из улочек, неподалеку от Аугушта. Действующий с 1902 года подъемник связывает нижнюю улицу Руа-ду-Ору с расположенной выше площадью Ларгу-ду-Карму, таким образом, оказывая пешеходам помощь в преодолении крутого склона. Сегодня лифт оккупирован туристами, которые готовы выстоять внушительную очередь и заплатить 5 евро, чтобы подняться на нем на высоту менее 45 метров. При том, что на верхнюю остановку лифта можно попасть совершенно бесплатно, просто прогулявшись пешком до площади Карму.

Прежде чем покинуть Торговую площадь, мы решили наведаться в один из расположенных здесь ресторанов, чтобы начать знакомство с местной кухней. Им стал совершенно новый ресторан Casa Lisboa, чья терраса находится прямо на площади и может похвастаться необычайно колоритными видами на реку Тежу. Окруженный со всех сторон водой, Лиссабон славится морепродуктами и рыбой, поэтому, недолго думая мы выбрали из меню на пробу соответствующие блюда. Из напитков нам предложили безалкогольную Пина коладу и фирменный коктейль на основе ананаса, кардамона, имбиря и кориандра – очень оригинально и вкусно.

В ожидании основных блюд, мы заказали «хрустящий салат из осьминогов, с зелеными стручковым горохом и жареным молодым картофелем», благодаря которому впервые попробовали мясо осьминога. Оно оказалось плотным, но не резиновым, как можно было бы предположить, легко жуется, не имеет специфического вкуса и запаха, довольно вкусное. Конечно в этом немалая заслуга и поваров ресторана, за работой которых на открытой кухне можно наблюдать, если расположиться не на веранде, а в основном зале.

Наконец нам принесли горячее – мясо трески с гарниром и соус с креветками. Не будем утомлять вас описанием вкусов – все действительно отлично приготовлено, изысканно и сытно. Наш первый ресторан в Лиссабоне оставил самые благоприятные впечатления и подогрел интерес к дальнейшему знакомству с португальской кухней.

Замок на холме, азулежу и конфуз с треской

На следующий день мы решили окинуть Лиссабон взглядом с высоты птичьего полета и направились в наиболее подходящую для этого локацию - Замок святого Георгия (Castelo de São Jorge). Замок расположен в центре города на высоком холме и виден практически из любой точки Лиссабона, и, соответственно, из самого замка также открывается великолепный вид на окрестности. Вход в замок платный и составляет 8.5 евро. 

На этом высоком холме с древних времен находилось крепостное сооружение, которое было укреплено и достроено мусульманами – здесь располагалась резиденция мавританского эмира. После прихода крестоносцев замок служил королевской резиденцией. Ныне здесь действует музей, в котором выставлены предметы быта, оружие, монеты и другие экспонаты, в основном относящиеся к средневековому периоду. Но главное, что влечет сюда туристов – это превосходные виды на город и реку Тежу, открывающиеся сверху. Все стремятся сделать эффектные снимки на фоне ярко рыжих крыш Лиссабона и застать закат, когда солнце, прячась за горизонт, окрашивает воды реки в золотистый цвет.

Посетители могут исследовать весь периметр замка, взбираясь по лестницам на одиннадцать его башен, на некоторых из которых развиваются флаги Португалии. Территория крепости утопает в зелени, среди которой разгуливают живые павлины.

Насладившись прекрасными видами, покидаем замок, и сразу попадаем в старинный район Лиссабона – Алфама, один из немногих, который устоял во время землетрясения 1755 года. В архитектуре его невысоких строений и узких мощеных улочек ярче всего прослеживается влияние мавров на историю города. И одним из наиболее очевидных заимствований у мусульман является изразцовая плитка, которой в Алфаме, как впрочем, и везде в Лиссабоне, покрыты фасады едва ли не всех исторических строений. Эта керамическая плитка, называемая здесь азулежу, превратилась в один из самых узнаваемых символов Лиссабона. Плитка отличается разнообразием орнаментов, а ее цветовая палитра может варьировать от белой и голубой, до темно-синей, зеленой и ярко красной. В Лиссабоне даже действует Музей азулежу, где наглядно представлено развитие традиционного изразцового искусства от начальных его этапов до наших дней.

Магнитики в форме азулежу можно найти в любых сувенирных лавках по всему Лиссабону. Другими популярными темами для сувенирной продукции являются изображения желтых трамваев, фигурки петухов и… сардин. Эта рыба, в изобилии водящаяся в прибрежных водах Лиссабона, является излюбленным продуктом питания для португальцев. Здесь даже проводится «Конкурс сардин», при поддержке местного муниципалитета, в котором могут принимать участие все желающие из разных стран. По условиям конкурса, нужно лишь нарисовать сардину и оформить ее в оригинальном ключе.

Больше чем сардин, в Португалии любят только треску. Парадокс в том, что эта рыба в местных водах давно не водится и ее приходится экспортировать из Норвегии. Поставляется она в Португалию в сушеном виде: большие засоленные туши продаются во многих крупных супермаркетах. Португальцы утверждают, что знают 365 рецептов приготовления трески – по одному на каждый день. Не удивительно, что здесь действуют рестораны, специализирующиеся исключительно на треске. Один из них ресторан D'Bacalhau, который нам удалось посетить. Находится он в живописном Парке наций (Parque das Nações) в зоне Экспо, на берегу реки Тежу. Слово bacalhau (бакаляу) переводится с португальского как треска. Прежде чем поступить на кухню ресторана, сушеная рыба отмачивается в специальных цехах, после чего «посвежевшая» попадает в руки поваров. И превращается в Bacalhau à Minhota - жареную треску с хрустящим картофелем и карамельным луком, Bacalhau com natas - треску со сливками, arroz de Bacalhau - треску с рисом, треску, запеченную в картофельном тесте, треску с гарниром из яиц, овощей и злаков, и еще десятки блюд из меню ресторана. Чтобы не прогадать, мы заказали дегустационный сет с несколькими популярными блюдами.

Ну что сказать – то ли нам не привычен вкус трески, то ли это особенность высушенной и затем восстановленной рыбы, но блюда из нее оказались очень специфическими на вкус. Более или менее традиционным для восприятия оказалось мясо трески в кляре (patanisca): ресторан D'Bacalhau является признанным лидером по приготовлению этого национального деликатеса. Также интересным нам показалось мясо трески в картофельном тесте. А вот осилить чистое филе рыбы, даже в сочетании с гарниром мы не смогли – уж больно необычное на вкус это мясо. Скорее всего, здесь вопрос привычки. Если вам нравится вкус вяленой рыбы, вы останетесь в восторге. Все блюда в заведении готовятся и сервируются на высшем уровне. Ресторан D'Bacalhau часто посещают знаменитости – от футболистов национальной сборной до президента страны. Свободных мест в огромном 2-этажном заведении с террасой не было: рассаживались только те, кто забронировал столик заранее, остальные толпились у входа, ожидая пока появятся свободные места…

Фотографии- Фархад Гашимов

Разместите информацию в социальных сетях

Следите за нами в социальных сетях

Председатель Комитета министров Совета Европы: В скором времени делегация Азербайджана вернется на свое достойное место в Парламентской Ассамблее

В Нахчыване отметили 100-летний юбилей академика Рагима Рагимова

Несколько построек получили серьезные повреждения во время землетрясения в Турции

Состоялась пресс-конференция по итогам визита делегации Конгресса Новой Каледонии в нашу страну

Почти 250 тысяч детей, депортированных из Пакистана в Афганистан, нуждаются в помощи

В Албании состоится заседание высшего уровня Международного центра Низами Гянджеви

В Турции произошло землетрясение

В Милли Меджлисе состоялась научная конференция на тему «Новая Каледония: история, современные вызовы и ожидаемое будущее» ОБНОВЛЕНО

14-я сессия Ассамблеи IRENA продолжает свою работу панельными сессиями

На заседании МПА СНГ были рассмотрены предложения к перспективному плану модельного законотворчества

Создан Республиканский педиатрический центр

Определены перспективные направления сотрудничества между Турцией и Азербайджаном в аграрной сфере

ЕС принял решение о новых санкциях против Ирана

Парламентарий из Новой Каледонии: Уверена, что СОР29 внесет вклад в решение существующих в мире проблем в области изменения климата

Австрийские инвесторы приглашены к активному сотрудничеству в Азербайджане

В фонде ЦНБ задокументированы сведения о свыше 3 тысячах шехидов

Каледонский историк: Мы не позволим Франции проводить политику ассимиляции

Министр сельского хозяйства Азербайджана: Сотрудничество с Турцией в аграрной сфере также важно для Карабаха и Восточного Зангезура

Потсдамский университет: Изменение климата угрожает мировой экономике

Сенатор из Каледонии: Верим, что подписанный с Азербайджаном меморандум поспособствует отказу Франции от своей политики

Музей уникального наследия Хыналыга

Расширяется сотрудничество в правовой сфере между генеральными прокуратурами Азербайджана и Китая

В Госкомитете по работе с диаспорой прошла встреча с председателем Азербайджано-американского музыкального фонда

В Дубае стартует гастрономический фестиваль

® Azercell участвует в Неделе карьерной подготовки в ADA

Парламентарий из Каледонии: Азербайджан является для нас истинным примером ВИДЕО

Нейсселин Омайра: Мы боремся за независимость в разных направлениях ВИДЕО

В Казахстане из-за паводков приостановлена работа 634 нефтяных скважин

Турал Гянджалиев: Франция не хочет видеть бревна в своем глазу

Начальник управления: В Азербайджане для подготовки кибердипломатов международного уровня будут организованы тренинги

В Бакинском госуниверситете прошла встреча с депутатом, писателем Агилем Аббасом

Число жертв наводнения в ОАЭ и Омане достигло 20

Политолог: Отзыв посла Франции имеет очевидные признаки снижения уровня дипломатии этой страны – КОММЕНТАРИЙ

Член Сената Новой Каледонии: Азербайджан для нас как старший брат

Председатель комитета: Франция уничтожает идеи демократии

Турецкий министр: Сессия COP29, которая пройдет в Баку, важна для всего мира

Парламентарий Новой Каледонии благодарит Азербайджан за поддержку ее страны ВИДЕО

Правительство Индонезии предупреждает о возможности цунами после извержения вулкана

Азербайджанские НПО, жители Карабаха и Восточного Зангезура направили открытое письмо Норвежскому Нобелевскому комитету

Баня в Басгале: история, архитектура и культурное наследие

В некоторых горных и предгорных районах местами ожидаются осадки

® Переведите свои кредиты в Kapital Bank и получите кредит без комиссии за обналичивание

Милли Меджлис Азербайджана и Конгресс Новой Каледонии подписали Меморандум о сотрудничестве ВИДЕО

Пашинян: Отказ от делимитации границ приведет к новой эскалации

Азотная кислота как новинка немецких квартирных воров, или как защититься от проникновения чужаков в ваше жилище

Делегация Конгресса Новой Каледонии побывала в офисе Бакинской инициативной группы

В МИД РФ отметили отсутствие позитивного вклада ЕС в нормализацию отношений между Баку и Ереваном

Кайрат Сарыбай: Председательство Азербайджана в СВМДА в ближайшие два года – свидетельство его международного престижа

Мария Захарова: Запад стремится рассорить соседей на Южном Кавказе, а Армении отводится роль инструмента

Обсуждены пути сотрудничества Бакинской высшей школы нефти с вузами Узбекистана

Эшги Багиров: В 5 школах на освобожденных от оккупации территориях работают 107 учителей, учатся 762 школьника

В Турецко-Азербайджанском университете будут работать преподаватели трех известных учебных заведений Турции

® Azercell принимает GSMA M360 Eurasia в Баку во второй раз

Прием в первые классы в стране начинается 1 мая

Глава ГСССИБ обсудил с румынским коллегой перспективы совместного сотрудничества

Российский эксперт: Отзыв Парижем своего посла в Баку для консультаций говорит об ущербности политической мысли во Франции - КОММЕНТАРИЙ

Военные пилоты высокопрофессионально выполнили учебно-тренировочные полеты ВИДЕО

Декларация Осло ставит новые задачи для человеческого развития

Благодаря решительным законным действиям Азербайджана одним конфликтом на пространстве Азии стало меньше

Министр энергетики Азербайджана отправился с визитом в США

На этой неделе на 60-й Венецианской биеннале откроется павильон Азербайджана

По случаю Международного дня памятников и исторических мест в крепости Рамана прошло мероприятие ВИДЕО

В Национальной галерее Лондона будет выставлена последняя картина Караваджо

Азербайджан и Украина намерены сотрудничать в рамках COP29

Расширяется сотрудничество Азербайджана с учреждениями социальной защиты Турции и Молдовы

Заместитель председателя Верховной Рады: Украина высоко ценит гуманитарную поддержку Азербайджана

Азербайджанская культура будет представлена в Испании

® Тендерная гарантия от Банка АВВ - всего за один день

Азербайджан будет сотрудничать с Коалицией министров финансов в поддержку борьбы с изменением климата

Обсуждено сотрудничество между Азербайджаном и Пакистаном в сфере образования

Турнир претендентов: Ниджат Абасов сыграет с индийским шахматистом

Госдепартамент США ответил на запрос АЗЕРТАДЖ

Кайрат Сарыбай: В период председательства Азербайджана в СВМДА будут реализованы успешные проекты

В Абу-Даби обсудили партнерство Азербайджана с ЕБРР в области зеленой энергетики

В Баку пройдут общегородской субботник и акция по посадке деревьев

Что будет обсуждаться в ходе второго дня работы 14-й сессии Ассамблеи IRENA?

Два азербайджанских гимнаста вышли в финал Кубка мира

Прошел 31 год со дня Башлыбельской трагедии - одной из кровавых страниц нашей истории

Делегация Конгресса Новой Каледонии побывала в Центре Гейдара Алиева ВИДЕО

Обнародованы результаты Международного математического конкурса «Кенгуру»

Театр оперы и балета представит в Италии наш национальный классический балет

Студент Азербайджанского государственного университета нефти и промышленности стал чемпионом мира по карате

В Швеции кольцо, связанное с преступной сетью, продано на аукционе

Эльшан Караджа представил в QGallery выставку «Храброе сердце»

Состоялось заседание, посвященное мерам, вытекающим из Распоряжения «О стимулировании использования транспортных средств с электродвигателем»

В Военно-воздушных силах Отдельной общевойсковой армии состоялись тактико-специальные учения 

Обсуждены возможные приоритеты и планы председательства Азербайджана в СВМДА в 2024-2026 годах

Азербайджанский бильярдист – чемпион Европы вернулся на родину

Обсуждены перспективы развития экономических связей с Татарстаном

Сергей Марков: Вывод РМК из Карабаха осуществляется в полном соответствии с договоренностями между Россией и Азербайджаном

Lufthansa находится в авангарде отмен рейсов по всей Европе

Парламент Грузии принял спорный законопроект в первом чтении

Отреставрированный фильм Let It Be вновь покажут спустя полвека после премьеры

Полиция Мальмё принимает усиленные меры безопасности в преддверии Евровидения-2024

® Завершено размещение облигаций ОАО "Kapital Bank" на Бакинской фондовой бирже

Bulbul – уникальная национальная социальная сеть Азербайджана

Российский депутат: О принадлежности Карабаха Азербайджану уже никто не спорит

Нигерия начинает активную подготовку к участию в COP29

Делегация Конгресса Новой Каледонии посетила Азербайджанский университет языков

AZAL и DFS Aviation Services заключили соглашение по оснащению аэропорта в Лачине