НАУКА И ОБРАЗОВАНИЕ


Первые художественные произведения о мартовской резне

Первые художественные произведения о мартовской резне

Баку, 31 марта, АЗЕРТАДЖ

И по прошествии более века кровавой резни, совершенной дашнакско-большевистскими отрядами в Баку, Шамахе и Губе в марте 1918 года, художественные произведения, посвященные событиям тех лет, поражают своей эмоциональностью. Среди пострадавших от рук армянских головорезов были и видные деятели культуры Азербайджана. Семье выдающегося азербайджанского драматурга Джафара Джаббарлы с трудом удалось спастись в тех кровавых событиях. Вывозя свою семью в Хызы на следующий день после трагедии, Дж.Джаббарлы попал под град пуль, его сосед Мешади Абдулкарим был тяжело ранен.

Об этом АЗЕРТАДЖ рассказал доктор филологических наук, профессор Асиф Рустамли. Наш собеседник отметил, что мартовский геноцид 1918 года занимает особое место в творчестве Джафара Джаббарлы. В память о жертвах геноцида, похороненных, главным образом, на Чемберекендском кладбище (ныне Аллея шехидов), он написал стихотворение “Крепись, о, нация!”, полное гнева против палачей и убийц. Молодежь оплакивала жертв геноцида, нараспев зачитывая это стихотворение на городских улицах и кварталах, в то же время призывая людей сплотиться и бороться против гнусного, коварного врага. Хотя стихотворение написано в память о жертвах геноцида, оно имеет глубокое социальное содержание.

Этой теме посвящен и рассказ Дж.Джаббарлы «Ахмед и Гумру», впервые опубликованный профессором Асифом Рустамли в газете «Новруз» 6 марта 1991 года. «Тема произведения повествует о чистой, возвышенной любви двух шамахинцев – Ахмеда и Гумру на фоне кровавых мартовских событий, бедствий и лишениях, которые она принесла. Главные герои произведения, родители которых были убиты армянскими палачами, встречаются перед обугленным зданием “Исмаиллия”, “окна которого покрыты копотью, а стены облачены в траур”. Перенесенные тяготы довели двух влюбленных до нищенского существования, они еле узнают друг друга, но обрубленные руки не позволяют им обняться…»,- отмечает А.Рустамли.

Мартовской резне посвятил статью и писатель, литературовед, публицист Мирза Бала Мухаммедзаде. В авторской статье «Март» он впервые называет эту трагедию резней мирного населения: «31 марта 1918 года. Сегодня в Баку пролилась кровь, дома разграблены, наши отцы и деды пали шехидами, наши матери и сестры взяты в плен. Жители Баку подверглись резне и угнетениям. Из нефтяных скважин в Баку струится алая кровь. Сегодня море, омывающее побережье Баку, обагрено кровью. Шаумяны, cухарцевы руками дашнаков попытались задушить пробудившееся тюркское самосознание, сотворив кровавые дни, которые вовеки не будут забыты».

Рассказ “Контрреволюционеры”, опубликованный Мирзой Бала Мухаммедзаде в журнале “Гянджляр юрду” (Молодежный край) от 23 июля 1918 года, является первым рассказом, посвященным мартовской резне. Главный герой рассказа – Гусейн бей, выпускник Московского университета всем сердцем предан идеям большевиков. Он убежден в том, что молодежь Азербайджана, Тюркистана, Татарстана и Крыма, желающая свободы и независимости, - мятежники и контрреволюционеры. Автор описывает ужасную картину бакинской резни, свидетелем которой он стал, чтобы дать полное представление о герое: «Тревожно было в Баку. Город пылал в огне. Бомбежка, пушечные, ружейные выстрелы, свинцовый дождь, крики толпы, плач стариков, женщин и детей – все смешалось в ужасный стон и напоминало Судный день. Вокруг груды мертвых тел, люди бегут и кричат, их тела охвачены огнем, зияют руины, всюду смерть и насилие».

Гусейн бей без тени сожаления и сопереживания называет жертв резни контреволюционерами.

Мирза Бала мастерски обрисовал в образе Гусейн бея так называемых "образованных", испытывавших неприязнь к родной культуре, языку, религии.

Профессиональный критик, мастер коротких рассказов, выдающийся публицист Сеид Гусейн в своем произведении “Исмаиллия”, опубликованном в газете “Истиглал” (4 марта 1919 года), писал: “Во время мартовских событий я был окружен армянскими солдатами в квартале недалеко от здания “Исмаиллия”. Чтобы не попасться им в руки, я укрылся в подвале своего дома. Снаружи доносился стрекот пулеметов, рев пушек, мне представлялись ужасные сцены”.

Проклиная, осуждая массовые убийства, совершенные армянами в отношении мирных жителей, автор сокрушается и негодует. С болью в сердце пишет он о сожжении величественного здания «Исмаиллия».

Известный поэт, прозаик и педагог Гаджи Салим Сайях Гасымзаде (1869-1933), пятнадцать лет путешествовавший по странам Востока и Европы, посетивший святые места, был одним из первых полиглотов Азербайджана. Его ближайшие родственники и друзья стали жертвами мартовского геноцида 1918 года. В своем стихотворении "Месяц март", опубликованном к годовщине мартовской резни в газете “Басират”, он с горечью и негодованием описывает зверства, совершенные армянскими палачами. Автор называет убитых «братьями-шехидами» и, словно предвидя грядущее, отмечает, что возмездие непременно настигнет обидчика.

В первую годовщину мартовского геноцида в номере газеты “Азербайджан” от 31 марта 1919 года было опубликовано стихотворение великого азербайджанского поэта Мухаммеда Хади “Посвящение израненной душе нашей свободы”.

В этих художественных произведениях мастерски воссоздана печальная картина мартовского геноцида, совершенные армянами варварства. Ненависть к насилию, угнетению и безжалостности, привитие чувства сопереживания – вот основные мотивы художественных произведений, повествующих о геноциде азербайджанцев.

© При использовании информации гиперссылка обязательна.
При обнаружении в тексте ошибки, надо ее выделить, нажав на клавиши ctrl + enter, и отправить нам

НАПИСАТЬ АВТОРУ

заполните места, указанные значком *

Пожалуйста, введите буквы, указанные на рисунке
Буквы могут быть как прописными, так и строчными