ОФИЦИАЛЬНАЯ ХРОНИКА


Президент Ильхам Алиев принял верительные грамоты новоназначенного посла Туркменистана в Азербайджане  ОБНОВЛЕНО ВИДЕО

Баку, 16 августа, АЗЕРТАДЖ

16 августа Президент Азербайджанской Республики Ильхам Алиев принял верительные грамоты новоназначенного чрезвычайного и полномочного посла Туркменистана в нашей стране Гурбанмеммета Эльясова.

Как сообщает АЗЕРТАДЖ, вручая верительные грамоты Президенту Ильхаму Алиеву Гурбанмеммет Эльясов сказал: Уважаемый господин Президент, для меня большая честь передать Вам сегодня верительные грамоты о моем назначении послом Туркменистана в Азербайджанской Республике и письмо об отзыве предыдущего посла.

Приветствуя посла, Президент Ильхам Алиев сказал: Добро пожаловать, рад видеть вас. Мне сейчас сказали, что вы прекрасно владеете азербайджанским языком, поэтому наша беседа пойдет на азербайджанском языке. Это фактор, который вызывает еще большее удовлетворение. Наши языки похожи, но есть и различия. Поэтому нам, конечно, очень приятно, что вы изучили азербайджанский язык. Это, разумеется, позволит вам наладить более широкие контакты в Азербайджане.

Как вам известно, связи между нашими странами находятся на очень высоком уровне. Эти связи построены на воле наших народов. И состоявшиеся в последние годы взаимные визиты, и достигнутые договоренности подняли азербайджано-туркменские отношения на более высокую ступень. Как вам известно, мой недавний визит в Туркменистан, встречи с новоизбранным Президентом и председателем Халк Маслахаты стали очередным проявлением нашего братства. В то же время это были встречи, нацеленные на дальнейшее сотрудничество. Мы, как две братские страны, успешно действуем во всех сферах, поддерживаем друг друга как в международной плоскости, так и в двустороннем, многостороннем формате. В последнее время мы видим новые результаты в области экономики, торговли, энергетики, транспорта, в гуманитарной и других сферах. Это нас очень радует, потому что, еще раз хочу сказать, это многостороннее сотрудничество высокого уровня основано на исторических корнях.

Уверен, что азербайджанский и туркменский народы, как два братских народа, и впредь будут идти плечом к плечу и успешно решать все стоящие перед ними задачи. Нас отделяет друг от друга Каспийское море. Но Каспийское море сегодня объединяет страны. Защита экологического баланса, природных ресурсов Каспийского моря, конечно, является одной из основных задач для всех Прикаспийских стран. Азербайджан и Туркменистан со своей стороны вносят огромный вклад в эти вопросы.

Наряду со всеми политическими, экономическими, энергетическими, транспортными вопросами, наши народы объединяют общая история, язык, религия, обычаи и традиции. Это очень сильный фактор, который тесно связывает наши народы друг с другом. Конечно, контакты между людьми занимают особое место в отношениях между двумя государствами.

Уверен, что вы будете работать в Азербайджане как активный посол. Выполнение задач, поставленных двумя президентами, позволит нашему сотрудничеству стать еще более многосторонним и нацеленным на результат.

Убежден, что выполнение достигнутых договоренностей откроет новые возможности, потому что сегодня мы находимся на очень важном этапе нашего сотрудничества. Однако пока еще не все возможности двух стран полностью реализованы, то есть в формате двустороннего сотрудничества. Поэтому выполнение достигнутых договоренностей, в свою очередь, приведет к новым шагам.

Желаю вам успехов. Уверен, что вы будете чувствовать себя здесь как дома.

Посол Гурбанмеммет Эльясов сказал: Большое спасибо, уважаемый господин Президент. Прежде всего хочу выразить Вам глубокую признательность за то, что нашли время и приняли меня.

Разрешите передать Вам сердечные приветствия уважаемого Президента Туркменистана Сердара Бердымухамедова, а также председателя Халк Маслахаты Туркменистана Гурбангулы Бердымухамедова.

Уважаемый господин Президент, для меня большая честь быть послом Туркменистана в Азербайджане. Наши страны, как Вам известно, связывают глубокие исторические корни дружественных и братских отношений, язык, религия, духовные и культурные ценности, оставленные нам в наследство нашими предками. Мне очень приятно сегодня встречаться с Вами. Учитывая то, что наши предки жили бок о бок, как друзья и братья, эти отношения можно расценивать как многовековые. Туркменистан высоко ценит добрые отношения с соседями и уделяет особое внимание отношениям с Азербайджаном. Как известно, эти отношения также носят стратегический характер. Взаимные визиты, документы, подписанные по различным сферам, а также многочисленные реализованные проекты играют важную роль в расширении нашего сотрудничества. Проделана взаимовыгодная работа в политической и экономической сферах. Проводится полезная работа в политической, экономической, культурной, гуманитарной сферах. Мы гордимся этой работой.

Х Х Х

Глава государства выразил признательность за приветствия и добрые пожелания Президента Туркменистана Сердара Бердымухамедова и председателя парламента Туркменистана - Халк Маслахаты Гурбангулы Бердымухамедова и просил передать его приветствия Сердару Бердымухамедову и Гурбангулы Бердымухамедову.

© При использовании информации гиперссылка обязательна.
При обнаружении в тексте ошибки, надо ее выделить, нажав на клавиши ctrl + enter, и отправить нам