КУЛЬТУРА


Стихи Бахтияра Вагабзаде изданы на корейском языке

Баку, 25 февраля, АЗЕРТАДЖ 

На днях в Республике Корея были изданы стихи народного поэта Азербайджана Бахтияра Вагабзаде.

Как сообщает АЗЕРТАДЖ, книгу, изданную по инициативе посольства Азербайджана в Республике Корея, в рамках сотрудничества Корейского женского университета Донгдук, Евразийского института тюркологических исследований, Фонда KYOVO Deasan, c оригинала на корейский язык перевел известный тюрколог, советник ЮНЕСКО по странам Средней Азии, профессор Эунькьюнг Ох.

В изящно оформленное издание, вышедшее в свет в сеульском издательстве «Мунчжи», вошли поэмы Бахтияра Вагабзаде «Гюлистан», «Истиглал», «Брошенные», «Шехиды», а также избранные стихотворения, написанные им в различные годы. Кроме того, читателям предоставлена широкая информация о жизни и творчестве поэта.

Неслучайно, что сборнику стихов дано название поэмы «Гюлистан». Это название в определенном смысле характеризует общую историю, пережитую Азербайджаном и Кореей.

Отметим, что сборник стихов Бахтияра Вагабзаде является первым изданием азербайджанской поэзии, переведенной на корейский язык.

© При использовании информации гиперссылка обязательна.
При обнаружении в тексте ошибки, надо ее выделить, нажав на клавиши ctrl + enter, и отправить нам

НАПИСАТЬ АВТОРУ

заполните места, указанные значком *

Пожалуйста, введите буквы, указанные на рисунке
Буквы могут быть как прописными, так и строчными