КУЛЬТУРА


В Будапеште состоялась презентация перевода на венгерский язык повести азербайджанской писательницы ВИДЕО

Будапешт, 3 марта, АЗЕРТАДЖ

В посольстве Азербайджанской Республики в Венгрии состоялась презентация вышедшей в прошлом году на венгерском языке повести «Чёрные подснежники», занявшей 5 лет назад первое место на литературном конкурсе в Лондоне. Повесть посвящена Ходжалинской трагедии.

Как сообщает АЗЕРТАДЖ, cоавторами повести являются проживающая в Чехии поэтесса, писатель, член Союза писателей Азербайджана Лейла Бегим и прoживающий в Израиле кинодраматург Ефим Абрамов. Mероприятие прошло в гибридном формате. Вначале выступил посол Азербайджана в Венгрии Таир Тагизаде, рассказавший о значении отображения в литературе и в целом в искусстве боли азербайджанского народа о многочисленных жертвах Ходжалинской резни. Он подчеркнул необходимость извлечения уроков из прошлого для восстановления атмосферы сотрудничества и безопасности в регионе. Перед собравшимися выступила соавтор повести Лейла Бегим и переводчик повести, председатель Венгеро-азербайджанского общества дружбы Светлана Абдуллаева.

На презентации был показан анимационный фильм о Ходжалинском геноциде и представлена новая песня, написанная к 30-летию Ходжалинской трагедии. Автором слов песни является Лейла Бегим, а авторство музыки и исполнение принадлежат проживающему в Лондоне музыканту Эмину Меджнунбейли.

В заключение презентации Лейла Бегим подписала экземпляры повести для гостей, желавших получить сборник для своей библиотеки.

Парвана Гараева

собкор АЗЕРТАДЖ

Будапешт

© При использовании информации гиперссылка обязательна.
При обнаружении в тексте ошибки, надо ее выделить, нажав на клавиши ctrl + enter, и отправить нам

НАПИСАТЬ АВТОРУ

заполните места, указанные значком *

Пожалуйста, введите буквы, указанные на рисунке
Буквы могут быть как прописными, так и строчными