КУЛЬТУРА


В Киеве состоялось мероприятие, посвящённое азербайджанским сюжетам в жизни и творчестве Павла Мовчана

Киев, 27 августа, АЗЕРТАДЖ

В Национальном союзе писателей Украины состоялось мероприятие, посвящённое азербайджанским сюжетам в жизни и творчестве выдающегося украинского поэта, переводчика, лауреата Национальной премии Украины имени Тараса Шевченко, государственного деятеля Украины, председателя Всеукраинского общества «Просвита» имени Тараса Шевченко Павла Мовчана.

Как сообщает АЗЕРТАДЖ, организаторами мероприятия совместно выступили представитель в Украине Бакинского международного центра мультикультурализма Марина Гончарук и Всеукраинское общество «Просвита» имени Тараса Шевченко.

В рамках встречи Павел Мовчан рассказал о знакомстве с общенациональным лидером азербайджанского народа Гейдаром Алиевым, о дружбе с выдающимися азербайджанскими поэтами, работе над переводами азербайджанских авторов.

«Мне посчастливилось общаться с многими выдающимися личностями Азербайджана — и государственными деятелями, и деятелями культуры. Безусловно, Гейдар Алиев был человеком-эпохой, невероятно образованным и эрудированным. Я помню, как в 1975 году в Баку проходило литературное мероприятие, и после того как я прочитал переводы Насими на украинском языке, Гейдар Алиев лично поблагодарил меня за хорошие переводы стихов», - поделился воспоминаниями Павел Мовчан.

Посол Азербайджана в Украине Эльмира Ахундова рассказала о важности развития украинско-азербайджанского литературного сотрудничества и неоценимой роли переводчиков, которые способствуют углублению дружбы между украинским и азербайджанским народами.

Э.Ахундова передала наилучшие пожелания Павлу Михайловичу от коллег из Азербайджана - от руководителей Союза писателей Анара и Фикрета Годжи. Посол подчеркнула, что Павла Мовчана в Азербайджане любят, чтят и искренне восхищаются им.

Организатор мероприятия Марина Гончарук отметила, что подобные встречи будут проводиться регулярно, чтобы украинцы больше знали о малоизвестных страницах украинско-азербайджанских отношений.

Перед гостями также выступили директор Дома писателей, поэтесса и журналист Нина Шаварская, профессор Фархад Туранлы, профессор Ариф Гулиев, профессор Николай Васькив, бывший народный депутат Украины Ярослав Кендзёр и другие.

Павлу Мовчану был вручен диплом Государственного центра перевода Азербайджана за участие в проекте по переводу и изданию сборника произведений Имадеддина Насими на украинском языке.

Отметим, что Павел Мовчан переводил на украинский язык произведения Имадеддина Насими, Мамеда Араза, Бахтияра Вагабзаде, Разула Рзы, Фикрета Годжа, Наби Хазри, Фикрета Садыха, Шакяра Аслана, Вагифа Насиба, Исы Исмаилзаде, Сулеймана Рустама и многих других азербайджанских поэтов.

Эмиль Гусейнли

собкор АЗЕРТАДЖ

Киев

© При использовании информации гиперссылка обязательна.
При обнаружении в тексте ошибки, надо ее выделить, нажав на клавиши ctrl + enter, и отправить нам

НАПИСАТЬ АВТОРУ

заполните места, указанные значком *

Пожалуйста, введите буквы, указанные на рисунке
Буквы могут быть как прописными, так и строчными