ПОЛИТИКА


В Литве изданы книги о Нагорно-карабахском конфликте

Вильнюс, 25 сентября, АЗЕРТАДЖ 

Изданы переведенные с литовского на русский язык книга Гинтараса Висоцкаса «Трагедия Черного сада» и брошюра журналиста Леонаса Юршана «Решения политиков, изменившие судьбы народов».

Как сообщает АЗЕРТАДЖ, в книгах опубликованы факты переселения армян два века назад из Турции и Ирана на азербайджанские земли и в целом на Южный Кавказ. Авторы приводят факты террористических актов, совершенных в течение ста лет армянскими националистами против азербайджанского народа, этнических чисток, массовой резни, а также оккупации азербайджанских территорий.

Литовская общественность с большим интересом восприняла книги об армяно-азербайджанском, нагорно-карабахском конфликте.

Отметим, что начиная с 2015 года ряд литовских политологов и историков написали на литовском языке книги под названием «Нагорно-карабахский конфликт: в поиске путей урегулирования», ученый-историк Алгимантас Лиекис написал книгу «Переселение народов на Кавказ. ХХ век», журналист Гинтарас Висоцкас – «Трагедия Черного сада», журналист Леонас Юрша «Решения политиков, изменившие судьбы народов».

Распространение этих изданий в публичных библиотеках, электронной библиотеке «elibrary.lt», передача литовским политикам и общественным деятелям разоблачило армянские фальсификации и произвело значительный поворот в мышлении литовской общественности о Нагорно-карабахском конфликте.

Ранее вышла в свет книга на русском языке ученого-историка А.Лиекиса «Переселение народов на Кавказ. ХХ век».

Нигяр Джафарли

собкор АЗЕРТАДЖ

Вильнюс

© При использовании информации гиперссылка обязательна.
При обнаружении в тексте ошибки, надо ее выделить, нажав на клавиши ctrl + enter и отправить нам

НАПИСАТЬ АВТОРУ

заполните места, указанные значком *

Пожалуйста, введите буквы, указанные на рисунке
Буквы могут быть как прописными, так и строчными