КУЛЬТУРА


Во Франции переименовали роман Агаты Кристи "Десять негритят"

Баку, 26 августа, АЗЕРТАДЖ

Название детективного романа Агаты Кристи "Десять негритят" претерпело изменения — теперь во Франции книга будет продаваться как "Их было десять", передает в среду радиостанция RTL со ссылкой на потомка писательницы Джеймса Причарда.

Как сообщает АЗЕРТАДЖ со ссылкой на РИА Новости, описанные в книге события происходят на Негритянском острове, где в начале августа находятся десять человек. С развитием сюжета они один за другим оказываются убитыми, а с каждой смертью исчезает и одна из фарфоровых статуэток маленьких негритят.

"Когда книга писалась, язык был другим и использовались слова, которые сегодня забыты. История основывается на популярной считалочке, написанной не Агатой Кристи. Я почти уверен, что оригинальное название никогда не использовалось в США. В Великобритании его изменили в 1980-х годах, и сегодня мы меняем его по всему миру", — сказал Причард.

Он считает, что Агате Кристи "не понравилось бы, если бы кто-то оказался обиженным ее словесными оборотами". "Мы не должны использовать термины, которые могут задеть кого-то, — так нужно себя вести в 2020 году", — добавил потомок Кристи.

© При использовании информации гиперссылка обязательна.
При обнаружении в тексте ошибки, надо ее выделить, нажав на клавиши ctrl + enter, и отправить нам

НАПИСАТЬ АВТОРУ

заполните места, указанные значком *

Пожалуйста, введите буквы, указанные на рисунке
Буквы могут быть как прописными, так и строчными