КУЛЬТУРА


Вышел в свет еще один совместный проект посольства Аргентины и Центра перевода

Баку, 3 января, АЗЕРТАДЖ

В рамках очередного совместного проекта Азербайджанского государственного центра перевода и посольства Аргентины в Азербайджане вышла в свет книга «Одна капля удачи» (автор К.Пинейро).

Как сообщили АЗЕРТАДЖ в Центре перевода, в романе под названием «Одна капля удачи», автором которого является известная аргентинская писательница Клаудиа Пинейро, рассказывается о горькой судьбе главной героини Марии, сложных отношениях между матерью и сыном.

Перевод романа на азербайджанский язык с языка оригинала впервые осуществил Эмин Алескеров. Редактор - Нариман Абдулрахманли.

Книга издана в рамках поддержки переводческой программы «Sur» («Юг») Министерства иностранных дел и вероисповедания Аргентины.

© При использовании информации гиперссылка обязательна.
При обнаружении в тексте ошибки, надо ее выделить, нажав на клавиши ctrl + enter, и отправить нам

НАПИСАТЬ АВТОРУ

заполните места, указанные значком *

Пожалуйста, введите буквы, указанные на рисунке
Буквы могут быть как прописными, так и строчными