КУЛЬТУРА


Завершен перевод произведения Гусейна Джавида «Иблис» на черногорский язык

Будапешт, 14 октября, АЗЕРТАДЖ

Произведение известного азербайджанского драматурга Гусейна Джавида «Иблис» переведено на черногорский язык.

Как сообщает АЗЕРТАДЖ, в скором времени в Подгорице состоится презентация перевода.

По этому поводу популярное сербское издание «Данас» опубликовало на днях сообщение (см.: www.danas.rs/svet/djavo-huseina-dzavida-na-crnogorskom/). В нем содержится краткая биография писателя. Отмечается, что Гусейн Джавид жил и творил в сложный исторический период в условиях сталинского тоталитаризма. Читателей информируют о том, что он был в итоге сослан в Сибирь, где и умер в 1941 году.

Напомним, что в 2013 году в Королевском парке Подгорицы был установлен бюст Гусейна Джавида. В его возведении активную поддержку оказало правительство Азербайджана. На церемонии открытия тогда присутствовали высокопоставленные гости из Азербайджана.

В намечающейся презентации перевода произведения «Иблис» ожидается участие и выступление видных писателей из Азербайджана и Монтенегро. Она будет организована дипломатической миссией Азербайджана в этой стране в сотрудничестве с Культурным и экономическим центром Азербайджан-Монтенегро.

 

Парвана Гараева

собкор АЗЕРТАДЖ

Будапешт

© При использовании информации гиперссылка обязательна.
При обнаружении в тексте ошибки, надо ее выделить, нажав на клавиши ctrl + enter, и отправить нам

НАПИСАТЬ АВТОРУ

заполните места, указанные значком *

Пожалуйста, введите буквы, указанные на рисунке
Буквы могут быть как прописными, так и строчными