Азербайджанский режиссер поставил в Казахстане спектакль по пьесе турецкого драматурга









Баку, 7 февраля, Анара Ахундова, АЗЕРТАДЖ
В карагандинском театре DAT (Казахстан) с аншлагом прошла премьера спектакля «Поезд на 21:15», режиссером-постановщиком которого выступил Микаил Микаилов – главный режиссер Азербайджанского государственного театра Yuğ. Художник-постановщик – главный художник Азербайджанского национального театра юного зрителя Мустафа Мустафаев. Автор одноименной пьесы – турецкий драматург Тойгун Орбай. Спектакль был поставлен на казахском языке.
Как сообщает АЗЕРТАДЖ, премьера спектакля в жанре экзистенциальной игры с большим успехом прошла 7 февраля, вызвав интерес у казахстанской публики. «Поезд на 21:15» остается в репертуаре театра DAT, а также будет принимать участие в международных театральных фестивалях.
Роли в спектакле исполнили Дунай Еспаев, Aйгерим Асанова, Бауыржан Нурмаганбетов.
В беседе с корреспондентом АЗЕРТАДЖ режиссер Микаил Микаилов рассказал о том, как зародилась идея этого проекта.
«Руководитель театра DAT Дунай Еспаев пригласил меня в Казахстан, чтобы я поставил спектакль у них в театре. Это новый театр, он недавно открылся и таким образом я тоже принимаю участие в его становлении. Почему была выбрана именно эта пьеса – потому что здесь очень много объединяющих факторов: это пьеса турецкого автора, в спектакле играют казахские артисты, ставит ее азербайджанский режиссер, художник-постановщик тоже из Азербайджана – то есть получается некое единство трех тюркских стран. Эта идея легла в основу проекта. Мы беседовали с драматургом Тойгуном Орбаем – он очень рад, что этот проект состоялся. Он приезжал в Баку на премьеру спектакля «Поезд на 21:15», я ему уже тогда проанонсировал, что, возможно, буду и в Казахстане ставить эту пьесу», - добавил режиссер.
По словам Микаила Микаилова, работа над постановкой проходила интересно, а трудностей с тем, что спектакль играется на казахском языке у него не возникло.
«В Казахскане это шестая моя постановка, я уже знаком с театральной сферой этой страны. Кроме того, казахский – это тюркский язык и мне многое понятно. Впечатления от работы с казахскими коллегами у меня очень положительные. Мы осуществили постановку за короткий период – всего за три недели. Мы работали очень оперативно, интенсивно. Надо сказать, что это сложный материал: в пьесе много диалогов и их нужно было «перевести в театральный язык», но казахским артистам удалось пропустить через себя текст и действовать на сцене очень органично», - подчеркнул режиссер.
Как отметил Микаил Микаилов, казахстанскому зрителю спектакль «Поезд на 21:15» показался очень интересным, как и сама идея проекта, в которой произошло сотрудничество турецкого автора, казахских артистов и азербайджанских режиссера и художника. Кроме того, наш собеседник поделился дальнейшими планами сотрудничества с театрами Казахстана.
«С театром DAT мы планируем в будущем новые проекты. А также в мае этого года я поеду в город Тараз, куда меня пригласили на постановку другого спектакля – это будет либо «Лейли и Меджнун», либо «Фархад и Ширин», сейчас на эту тему ведутся переговоры», - заключил режиссер.
Драматург Тойгун Орбай, комментируя в соцсетях постановку спектакля, упомянул, что очень счастлив видеть свою пьесу на сцене казахстанского театра.
По сюжету пьесы «Поезд на 21:15», женщина и мужчина встречаются на небольшом железнодорожном вокзале и ждут поезд на 21:15, который, кажется, никогда не придет. Они проводят время, разговаривая об искусстве, музыке, смысле жизни. Главные герои также знакомятся с начальником станции, который рассказывает им, каково это - управлять вокзалом, где поезда никогда не останавливаются…
В Азербайджанском государственном театре Yuğ премьера спектакля «Поезд на 21:15» с успехом прошла в мае 2024 года, постановка пользуется большой популярностью у зрителей – как азербайджанских, так и иностранных.