Азербайджанское Государственное Информационное Агентство

КУЛЬТУРА

Открывая Германию: Дюссельдорф – красиво жить не запретишь! ВИДЕО

Своим именем Дюссельдорф - столица самой населенной немецкой федеральной земли Северный Рейн-Вестфалия, обязан небольшой реке Дюссель и поныне протекающей в центре города. На заре своей истории, более 800 лет назад, это была маленькая деревушка, которая впоследствии превратилась в центр политической, экономической и культурной жизни региона. Туристов манит сюда сочетание средневековой и ультрасовременной архитектуры, изысканная кухня, вобравшая в себя немецкое изобилие и французскую утонченность, искусство «без границ» и увлекательный шопинг. Наполеон называл Дюссельдорф маленьким Парижем, а Генрих Гейне восклицал «Дюссельдорф прекрасен!».

Мы решили составить собственный портрет этого замечательного города.

 

Арабский сезон, японцы и охота на покемонов

Дюссельдорф гостеприимно встретил нас прекрасной погодой и роскошью пятизвездочного Steigenberger Parkhotel. Мы не понаслышке были знакомы с этой отельной сетью, родом из Германии, имея возможность останавливаться в гостиницах Steigenberger в Дубае и Стамбуле. И вот теперь, что весьма символично, нам представился шанс ощутить немецкое гостеприимство в самом сердце Дюссельдорфа. Кстати о Дубае: практически весь отель был занят арабами, а в его коридорах висел дурманящий аромат восточного парфюма, так что порой создавалось впечатление, что мы не в центре Европы, а где-то на Ближнем Востоке. Как мы позже узнали, в июле и августе в Дюссельдорфе царит, так называемый, арабский сезон. Спасаясь от жары у себя на родине, обеспеченные арабы целыми семьями приезжают в город, скупая все номера в фешенебельных гостиницах города. Погода летом в Дюссельдорфе комфортная, а разнообразить досуг можно увлекательным шопингом - обороты бутиков и дорогих ресторанов в период арабского сезона прилично возрастают.

Наш отель удачно расположился возле основных достопримечательностей города – парка Хофгартен, немецкой оперы на Рейне, универмага Breuninger и главной улицы Кёнигсаллее, ласково называемой горожанами – Кё. Куда мы первым делом и направились, в сопровождении нашего русскоязычного гида. Татьяна Щён, которая более 20 лет проживает в Дюссельдорфе, безоговорочно влюблена в этот город и старается поделиться этой любовью с гостями.

Кёнигсаллее – центральная улица Дюссельдорфа, вдоль которой расположены фешенебельные магазины, арт-галереи и рестораны. Ее еще называют самой дорогой улицей Германии. Столики в многочисленных кафе расставлены «как в Париже», т.е. посетители сидят лицом к улице, рассматривая прохожих. А те, собственно, и не возражают. По выходным местная публика наводит лоск и отправляется на Кё – себя показать и на других поглазеть.

Гуляя по Кёнигсаллее, набредаем на мост, перекинутый через городской водоканал. На мосту толпа молодых людей с телефонами и планшетами в руках что-то оживленно обсуждает. Это местный феномен последнего времени – ловцы покемонов. Глобальное помешательство на почве мобильной игры Pokemon Go докатилось и до Дюссельдорфа, порядком взбудоражив городскую общественность. Никто не знает, почему разработчикам популярного приложения вдруг пришло в голову «поселить» редких покемонов в районе исторического моста Жирарде, но это стало причиной некоторых неудобств в уличном трафике. Однако гонять игроманов никто не собирается. Напротив, полиция расставила по периметру моста опознавательные знаки, чтобы обезопасить молодых людей от проезжающих машин. Здесь ярко проявился менталитет, присущий дюссельдорфцам – «Живи сам и дай жить другому!».

О других свойствах характера дюссельдорфцев наш гид поведала нам за трапезой в семейном кафе-кондитерской Heinemann, основанном в 1932 году. Это сеть кофеен известна не только своей кухней, но и именитыми посетителями, среди которых Ангела Меркель, Михаил Горбачев, Лучано Паваротти и многие другие. Поедая нежнейшую сельдь с гарниром, мы рассуждали о космополитическом нраве дюссельдорфцев. Жители города отличаются независимостью мышления, любят все новое, неординарное, общительны и открыты. Может поэтому Дюссельдорф так манит иностранцев? Про арабов мы уже упоминали. С удивлением узнаем, что в городе обосновалась большая община японцев, а одна из центральных улиц города, Иммерманнштрассе, даже именуется «японский деловой квартал». Здесь работает множество фирм, ресторанов и отелей, открытых японцами. Свои представительства японские компании начали создавать в Дюссельдорфе в 60-е годы прошлого века, и постепенно именно этот город стал центром японского бизнеса в Европе. За это к городу даже прикрепилось название – «Токио на Рейне».

Расправившись с десертом, покидаем кафе и направляемся на прогулку в Старый город или Альтштадт. Этот средневековый уголок Дюссельдорфа знаменит обилием гастрономических заведений на любой вкус и кошелек, отчего получил название «самая длинная в мире барная стойка». На одной только улице Болькерштрассе этих баров разместилось более 250. В конце недели сюда устремляются жители окрестных городков и поселков, чтобы расслабиться после рабочих будней. Сами же дюссельдорфцы предпочитают проводить время в других частях города.

Здесь же в Старом городе находится дом, где жил один из самых известных уроженцев Дюссельдорфа, поэт и публицист XIX века Генрих Гейне.

Заслуживает внимания и рынок на площади Карлсплатц в южной части Старого города, называемой еще Карлштадт. Это, пожалуй, лучший рынок города. Здесь можно недорого и вкусно пообедать, и отведать традиционной немецкой, индийской, португальской или итальянской кухни.

Вдоволь побродив по мощеным улочкам Старого города, решаем вернуться в отель, - день выдался насыщенным, а нам еще нужно обследовать окрестности нашей гостиницы, в которых скрывается еще немало интересного.

 

Придворный парк, Бройнингер и K20

Прямо напротив Steigenberger Parkhotel находится живописнейший парк Хофгартен (отсюда и Parkhotel). В XVI веке это был княжеский загородный парк для охоты (Хофгартен означает - «придворный сад»), ставший впоследствии памятником садово-паркового искусства XVIII — начала XIX веков и первым публично-общественным парком Германии. Парк украшают искусственное озеро и многочисленные памятники поэтам и композиторам — Генриху Гейне, Феликсу Мендельсону-Бартольди, Роберту Шуману (оба работали городскими музыкальными директорами в Дюссельдорфе), а также современные скульптуры, вроде работы английского мастера Генри Мура - «Лежащая». Кроме эстетической составляющей, парк является зеленым оазисом в центре города и домом сотням пернатых, среди которых гуси, лебеди, утки, чайки и даже… попугаи! Местные жители частенько прикармливают перелетных птиц, отчего те задерживаются в парке надолго, а некоторые и навсегда.

Из парка хорошо просматривается еще одна достопримечательность города - Оперный театр «Немецкая опера на Рейне», построенный в 1875 году. В театре можно увидеть не только местные постановки, но и приглашенных звезд, гастролирующие труппы.

А мы ведомые любопытством увидеть все и сразу, не теряя времени, направились к интересной постройке, видом которой доселе наслаждались из окон номера в отеле. Как оказалось, это было здание престижного универмага Бройнингер, чья история насчитывает более ста лет.

Когда Эдуард Бройнингер в 1881 году всего с тремя сотрудниками открыл свой магазин розничной торговли в Штутгарте, он, очевидно, не предполагал, что этот магазин превратится в один из самых успешных в Германии торговых домов в сфере моды и дизайна. Бройнингер стремительно завоевал рынок моды, и сегодня универмаги этого бренда существуют в 11 городах Германии. Филиал в Дюссельдорфе – один из самых молодых, открылся в 2013 году.

Все, что формирует ассортимент торгового дома Бройнингер, должно соответствовать высоким требованиям покупателей. Такова философия этого бренда. В универмаге в Дюссельдорфе представлен широкий выбор изделий от известных дизайнерских брендов премиум-класса до интересных новинок из Парижа, Милана и Нью-Йорка – всего около 1000 брендов.

Интересно, что Бройнингер ввел первую в Германии карту клиента. 50 лет назад это стала настоящей инновацией торгового дома. И сегодня Breuninger Card предлагает владельцам многочисленные эксклюзивные преимущества: возможность производить безналичную оплату, пользоваться услугами личного консультанта и т.д.

Кстати, в универмаге Бройнингер в Дюссельдорфе действует очень милая кондитерская, где можно отведать вкуснейшие трюфели и пирожные, в чем мы убедились сами. Причем создаются невероятные творения, в которых не сочетаемые на первый взгляд перец и шоколад, соединяются в абсолютно новом вкусовом качестве, вручную и без консервантов.

На следующий день мы решили вернуться к изучению возвышенного и посетили музей искусства 20-го века - K20, в коллекцию которого включены произведения направлений конструктивизм, кубизм, экспрессионизм, сюрреализм и др. Основу коллекции составляют работы немецкого и швейцарского художника-авангардиста Пауля Клее. В залах музея можно также видеть картины Кандинского, Пикассо, Миро, Киршнера, Мондриана, Малевича и других знаменитых художников.

В период нашего посещения в музее проходила выставка дюссельдорфского фотохудожника Андреаса Гурски. Его работы – огромные фотокартины, на которых запечатлены, казалось бы, обычные вещи: стеллажи в магазине, офисное пространство, экспозиция в музее, отходы и т.п. Однако особая цифровая обработка материала, умелая компоновка кадра, многоплановость работ приводит к тому, что зрители подолгу стоят у фотополотен, изучая тысячи деталей. Кроме того, Гурски можно считать самым коммерчески успешным фотографом современности. Во всяком случае, в 2011 году одна из его работ «Рейн II» была продана на аукционе Christie's за рекордные 4,4 млн. долларов, став таким образом, самым дорогим снимком за всю историю аукционов.

Посещение музея К20 без преувеличения стало одним из наиболее ярких событий нашего пребывания в Дюссельдорфе. А ведь в городе есть еще музей К21 – искусства 21 века, который также любопытно было бы посетить, однако всего не успеть за два неполных дня.

Спускаемся к набережной Рейна, который делит город на две неравных части. На левой стороне реки, в районе Оберкассель, вдали от повседневной суеты и туристических толп обитает творческая богема (тот же А. Гурский). Соединены две части Дюссельдорфа Оберкассельским мостом, на долю которого выпало немало приключений. Впервые сооруженный в 1898 году, мост был взорван в 1945 году отступавшими войсками вермахта. Затем на его месте быстро был сооружен легкий временный мост, по которому осуществлялось движение, а чуть выше по течению Рейна началось строительство постоянного моста. И вот когда в 1976 году новый мост был готов, временный мост разрушили. Затем была произведена уникальная операция по перемещению постоянного моста на нынешнее место. Конструкция весом 12500 тонн была перемещена на 47,5 м.

Прогуливаясь по правобережной части Дюссельдорфа, набредаем на интересную композицию из бронзы – памятник возвышению города местного скульптора Берта Герресхайма – нашего современника. Монумент в аллегоричной форме отображает переломный момент в истории города - битву при Воррингене, которая произошла в 1288 году. По итогам сражения Дюссельдорфу был дарован статус города.

Если пройти дальше мимо бесчисленных ресторанов, театра-варьете «Апполо» и парламента земли Северный Рейн-Вестфалия можно дойти до так называемой медиагавани. За несколько лет жители Дюссельдорфа превратили старый портовый квартал в шикарный район, где на месте складов расположились рекламные агентства, художественные галереи, дома моды и рестораны. Сердцем его стал построенный по проекту знаменитого американского архитектора Фрэнка Гери комплекс из трех зданий в стиле деконструктивизма. Эти разноцветные ультрасовременные постройки стали символом Дюссельдорфа – модного, успешного и понимающего толк в жизни города.

До медиагавани мы так и не добрались – не хватило времени. Собственно еще много чего мы не успели сделать в Дюссельдорфе, однако, расстраиваться не стали. Теперь у нас есть прекрасный повод вернуться сюда вновь, чтобы проложить новый маршрут по ставшим бесконечно близкими улицам многогранного Дюссельдорфа.

 

Вместо послесловия или Лыжи – круглый год

Не могу не упомянуть еще два интересных объекта, которые нам удалось посетить за время нашего пребывания в Дюссельдорфе. Возможно, вам тоже захочется в них наведаться. В последний вечер мы зашли на огонек в расположенный в престижном районе Дюссельдорфа ресторан Victorian, который по праву считается одним из лучших в городе. Элегантный интерьер включает мягкие и удобные кожаные диваны, античные зеркала и экзотические растения. Шеф-повар угощает гостей изощренными кулинарными творениями, отличающимися удивительным вкусом и ароматом. Нам запомнились нежнейшие тунец и дорадо, а также вкусные десерты.

По традиции мы стараемся совмещать экскурсионный туризм с активным. С этой целью мы посетили крытый горнолыжный центр Jever Skihalle неподалеку от Дюссельдорфа. В самом Дюссельдорфе зимы мягкие и, в основном, бесснежные, и кататься на лыжах горожане ездят в данный комплекс. Любителей зимних видов спорта в Центре ожидают 22 тыс. кв. м искрящегося снега. Профессионалы оттачивают здесь технику и тренируют прыжки. Новичков ждут трассы попроще. В пункте проката выдается все необходимое, от оборудования до одежды и защитных шлемов. На площадке перед комплексом разбит веревочный парк и скалодром, где можно вдоволь полазить по искусственным препятствиям. Одним словом, насыщенный день вам обеспечен!

Эмиль Эюбов

Фото Э. Ибрагим

Специально для АЗЕРТАДЖ

Открывая Германию: Дюссельдорф – красиво жить не запретишь! ВИДЕО

Разместите информацию в социальных сетях

Следите за нами в социальных сетях

В рамках VI Всемирного форума по межкультурному диалогу религиозные лидеры побывали в Ханкенди, Ходжалы и Агдаме

VI Всемирный форум по межкультурному диалогу продолжает оставаться в центре внимания мировой прессы

Во Дворце Гейдара Алиева состоялся концерт «Вечный огонь»

Джейхун Байрамов встретился со специальным советником генерального секретаря ООН по климатическим действиям и справедливому переходу

Азербайджан и Россия обсудили ситуацию в регионе

Спикер Милли Меджлиса встретилась с вице-президентом Палаты депутатов итальянского парламента

Норвежские путешественники посетили город Агдам

Консультативная встреча культурных лидеров: «Культурная дипломатия на практике: развитие межкультурного понимания»

Директору БДИПЧ ОБСЕ направлено письмо в связи с последствиями колониализма в Полинезии, Корсике, Меланезии, Карибском бассейне и на Антильских островах

Обсуждены вопросы сотрудничества между Милли Меджлисом и AIPA

Сильный рост прибыли датской компании, производящей препараты для похудения

Состоялась церемония закрытия VI Всемирного форума по межкультурному диалогу

В Венгрии прошел винный саммит

Генеральный секретарь AIPA проинформирована о ходе подготовки к COP29

На ВДНХ пройдут мероприятия, посвященные вкладу Азербайджана в победу над фашизмом

В некоторых регионах страны пройдут дожди

® Bakcell поздравил чемпионку по шахматам Ульвию Фаталиеву

В БГУ обсуждали психолого-педагогические аспекты преподавания

НАТО с позитивным настроем ждет проведения в Азербайджане COP29

Отец шехида прошел лечение в Турции благодаря Фонду YAŞAT

В Карабахе и Восточном Зангезуре пострадали около 35 особо ценных объектов культурного наследия

Заместитель министра: В Азербайджане составлена Дорожная карта по охране объектов национального культурного наследия

В Баку состоялась межпарламентская конференция, посвященная роли законодательства в охране культурного наследия

Глава Бакинской инициативной группы: Мы поддерживаем борьбу за независимость французских заморских территорий и Корсики

Мусульманские религиозные деятели совершили намаз в мечети Юхары Говхар Ага

Обсуждены проекты Фонда Гейдара Алиева в России

Религиозные лидеры провели встречу в Шуше и ознакомились с городом ОБНОВЛЕНО-3

Состоялось заседание Центральной избирательной комиссии

Швеция в преддверии четырехдневной рабочей недели

«Кубок Президента»: азербайджанский гребец завоевал золотую медаль

Очередная панельная сессия Бакинского форума посвящена обеспечению мира для возрождения культуры в постконфликтный период

Председатель Сената Малайзии: Бакинский форум играет неоценимую роль в распространении культурной дипломатии между странами

В рамках Бакинского форума состоялась панельная сессия, посвященная современной креативной индустрии

В шведском Мальмё разрешили акцию по сожжению Корана

Аббас Аббасов: Председательство Азербайджана в Движении неприсоединения осуществлялось в соответствии с основными принципами структуры

Президент Фонда тюркской культуры и наследия: Планируем восстановить мечеть в селе Гочахмедли

Министр культуры Азербайджана встретился с постоянными представителями ряда стран при ЮНЕСКО

Президент Ильхам Алиев принял заместителя председателя Совета Федерации России и председателя комитета Государственной Думы ОБНОВЛЕНО ВИДЕО

В столице откроется ярмарка выходного дня «Из села в город»

Даниэль Веа: Цель французской идеи ассимиляции – уничтожить культуру, ценности местного населения

Генеральный секретарь Международного конгресса парламентариев: Азербайджан обладает богатым культурным наследием

Президент Узбекистана принял делегацию из Азербайджана

Шушинская декларация религиозных лидеров

В Главном управлении по борьбе с коррупцией прошел День открытых дверей для студентов БГУ

В селе Хоровлу строятся 334 дома - ФОТО

Жан-Марк Родригес: ООН говорит о принудительной ассимиляции, мы называем это этноцидом

Главный омбудсмен Турции: С освобождением азербайджанских земель от оккупации в регион пришел мир

Айгюн Аттар: Материальный ущерб экологии Азербайджана должен быть возмещен

На Бакинском форуме обсуждена тема «Социальные сети: мост или барьер между людьми и культурами?»

Православной христианской общине Азербайджана

Распоряжение Президента Азербайджанской Республики
 О предоставлении единовременной материальной помощи участникам Второй мировой войны 1941-1945 годов, вдовам погибших или скончавшихся впоследствии бойцов, лицам, награжденным орденами и медалями за самоотверженный труд в тылу

Распоряжение Президента Азербайджанской Республики
О назначении Г.Х.Асадова ректором Азербайджанской государственной морской академии

Генсек ТЮРКПА: Уверены, что бакинская конференция внесет свой вклад в защиту культурного наследия

ЮНЫЕ МУЗЫКАНТЫ АЗЕРБАЙДЖАНА
Хабиб Рагимли

Президент Ильхам Алиев принял специального советника генерального секретаря ООН ОБНОВЛЕНО ВИДЕО

Осуществлена первая выплата процентов по новым облигациям ЗАО AzerGold

Алжирский парламентарий: «Бакинский процесс» вносит большой вклад в международную безопасность и мир

® Проект «Построй будущее своими руками» в женском приюте

В резиденции посла Евросоюза состоялась выставка работ азербайджанских художников

Второй день соревнований по гребле «Кубок Президента-2024» проходит в Мингячевире

В Британском музее открылась выставка «Микеланджело последних десятилетий»

Норвежские путешественники посетили Шушу ВИДЕО

Министр: Достижение устойчивого мира в регионе позволит открыть Зангезурский коридор

На Всемирном форуме по межкультурному диалогу прошла панельная сессия «Объединяя горизонты: современные тенденции и глобальное влияние Шелкового пути»

Орхан Амашов: Социальные платформы играют позитивную роль при правильном использовании

Председатель Милли Меджлиса: Восстановление культурного наследия – один из приоритетов работы на освобожденных территориях

Генсек: Азербайджан смог быстро восстановить туристическую отрасль после пандемии

Фернандо Лоттенберг: Пришло время разработать конвенции о социальных СМИ

Панельная сессия: обсужден запуск программы «Молодые миротворцы» в Центральной Азии и на Кавказе ОБНОВЛЕНО

Пятый день I Международного оперного фестиваля прошел в Гяндже

Российский телеканал подготовил репортаж о Бакинском форуме

В Тбилиси проходит 57-е ежегодное заседание Азиатского банка развития

Сахиба Гафарова: Межпарламентские связи играют важную роль в межкультурном диалоге

Украинская пресса освещает выступление Президента Ильхама Алиева на форуме

На Форуме по диалогу проходят дискуссии на тему «Защита многообразия: вызовы в мультикультурном мире и поощрение глобального сотрудничества»

Глава департамента ОИС: Форум внесет вклад в устранение негативных явлений в социальных СМИ

Религиозные деятели посетили город Физули ФОТО ОБНОВЛЕНО ВИДЕО

Панельная сессия: Туризм объединяет людей и поощряет межкультурный диалог

Известная поэтесса Нигяр Гасан-заде выступила в рамках Международного поэтического фестиваля в Марокко

Древний текст раскрывает подробности места захоронения Платона и его последнего вечера

Международный путешественник: Прискорбно видеть разрушенные здания в Физули

Государственный нефтяной фонд увеличил продажи долларов

Норвежские путешественники встретились с жителями Физули

В рамках Форума по межкультурному диалогу обсуждается роль социальных СМИ

Студенты Центра интеграции азербайджанцев Грузии приняли участие в международном гимнастическом фестивале

Норвежская путешественница: Здания в городе Физули похожи на дома в моей стране

Студент БВШН набрал самый высокий балл на экзаменах в магистратуру

ОЗА: Призываем Госдеп и Конгресс США отказаться от намерений оказать давление на Азербайджан никчемными средствами

На мировых биржах повысились цены на нефть

Первый раунд политических консультаций между министерствами иностранных дел Азербайджана и Австралии

Исполнительный директор Всемирной туристской организации: В построении мирного общества туризму также отводится своя роль

Фуад Нагиев: Мы добились полного восстановления туристической сферы в Азербайджане

VI Всемирный форум по межкультурному диалогу продолжает работу в сессиях

Поездка международных путешественников в Карабах и Восточный Зангезур ВИДЕО

Азербайджанская нефть подешевела

Обсуждено сотрудничество между Азербайджаном и ЮНЕСКО

С танковыми подразделениями проводятся интенсивные занятия по боевой подготовке

Презентована стела из комплекса Номгон-2

Утвержден генеральный план города Кяльбаджар

Рассмотрены перспективы культурного сотрудничества с Российской Федерацией