ВЫСТУПЛЕНИЕ ПРЕЗИДЕНТА АЗЕРБАЙДЖАНА ИЛЬХАМА АЛИЕВА
-Уважаемый господин мэр!
Уважаемая супруга мэра!
Уважаемые друзья, дамы и господа!
Мой визит в вашу страну завершается. Вчера и сегодня я провел очень активные встречи и переговоры, участвовал в важных мероприятиях.
У нас состоялись плодотворные переговоры с Президентом, был подписан целый ряд документов. Это прекрасное начало для нашего тесного двустороннего сотрудничества. После визита Президента Республики Корея в Азербайджан в мае минувшего года мы, возможно, даже не представляли, что наши отношения станут развиваться столь интенсивно. Но сегодня мы являемся свидетелями очень прочных политических контактов. Наблюдается серьезный интерес к расширению экономического сотрудничества, а также стремление к взаимодействию в реализации совместных проектов в частном секторе. Независимо от принятых на политическом и правительственном уровне решений, если деловые круги не станут проявлять интереса к сотрудничеству, заставить их никто не сможет.
Между нами установились прочные политические отношения, наглядным примером чему служат визиты двух президентов. Менее, чем за год, были открыты и стали функционировать посольства Кореи в Азербайджане и Азербайджана в Южной Корее. За это время состоялись взаимные визиты на уровне официальных правительственных делегаций двух стран.
Подписан целый ряд меморандумов взаимопонимания по конкретным проектам, охватывающим энергетический, нефтегазовый, транспортный, строительный сектор и другие отрасли.
Сегодня мы провели также корейско-азербайджанский бизнес-форум, в ходе которого деловые круги двух сторон, собравшись, выразили заинтересованность во взаимодействии. Был подписан ряд соглашений и договоров между компаниями. Сочетание политических, экономических и деловых факторов служит хорошей основой для успешного сотрудничества в будущем.
Завтра в Пусане наша делегация увидит уже реализованные здесь проекты, которые мы планируем осуществить и в Азербайджане. Имеются в виду проекты в сфере строительства морских портов и судостроения. Все это свидетельствует о серьезности отношений, большом интересе к сотрудничеству и осуществимости конкретных проектов, к реализации которых мы можем приступить в ближайшее время.
В заключение хочу сказать, что очень рад был совершить визит в вашу замечательную страну. В Сеуле и здесь, в Пусане, мы почувствовали искреннее гостеприимство. Надеюсь, что наше плодотворное сотрудничество будет укрепляться и продолжаться.
Большое спасибо.
Х Х Х
ХУ НАМ ЧАК: Уважаемый Президент Азербайджанской Республики!
Уважаемая первая леди!
Дамы и господа!
От имени всех жителей нашего города еще раз сердечно приветствую Вас и вашу делегацию. Ваш визит в Пусан - высокая честь для нас.
В истории Азербайджана и Южной Кореи было много общих моментов. После обретения независимости оба народа смогли решительно устранить все препятствия. Надеюсь, что к 15-й годовщине установления дипломатических отношений мы добьемся новых успехов, укрепим нашу дружбу и расширим двустороннее сотрудничество.
Надеюсь, что древняя страна огней Азербайджан и Южная Корея вместе внесут более весомый вклад в обеспечение мира и спокойствия в Азии и во всем мире. А сейчас я хочу поднять бокал за двусторонние дружеские отношения и развитие наших стран.