ПОЛИТИКА
“7 ПИСЕМ В ИРЕВАН”
Цель произведения, выпущенного издательством “Абилов, Зейналов и сыновья” в изящном оформлении на азербайджанском и русском языках в одной книге, заключается, выражаясь словами автора, не в том, чтобы дать ответ армянским националистам-шовинистам, проникнутым чувством ненависти, геноцида к соседним народам, а в том, чтобы разоблачить завистливое, ревностное, враждебное отношение политико-идеологических кругов в Армении, армянской общественности к выдающейся личности, одному из корифеев мировой политики, нашему общенациональному лидеру Гейдару Алиеву, посвятившему всю свою содержательную жизнь прогрессу, счастливой будущности родного народа, своими делами, идеями и высоким именем снискавшему славу Азербайджану, нашему народу. Описывая события, свидетелем которых он был, автор на симптоматичных и поучительных фактах раскрывает политико-идеологическую, морально-психологическую атмосферу, национал-шовинистический угар в Иреване и всей Армении 70-80-х годов ХХ века; он вспоминает о раздраженной и предвзятой реакции в этой стране на грандиозные созидательные инициативы Гейдара Алиева, его принципиальную позицию в осуществлении миролюбивой национальной политики Азербайджана.
Повествуя в каждом из семи писем о конкретных событиях, автор в своеобразном публицистическом стиле доводит до читателя факты, благодаря которым перед нашими глазами еще раз оживает величие Гейдара Алиева, страх, который армянские националисты ощущали перед этим величием, а в ряде случаев, их вынужденные признания. Примером тому могут служить слова “Гейдар Алиевич, о вас в Армении ходят легенды”, прозвучавшие в выступлении одного из членов прибывшей из Армении делегации на проведенной в Баку осенью 1969 года юбилейной церемонии по случаю 70-летия Джафара Джабарлы, заявление Гейдара Алиева первому секретарю ЦК КП Армении Кочиняну, а позднее и Москве в знак решительного протеста против совместного постановления Президиумов Верховных Советов двух республик о передаче Армении части земель Азербайджана – “Я не могу допустить исполнения этих решений в виду их недостаточной обоснованности”, слова одного из лидеров Дашнакцутюн “Если не убрать Гейдара Алиева, Карабах будет для нас не родиной, а тюрьмой; Гейдар Алиев, наряду с Арменией, заколебал и мировое армянское лобби”.
В книге также приводится карта, относящаяся к периоду ханств Северного Азербайджана.
Автор завершает свои письма следующей оптимистичной убежденностью: “Мы вернемся на наши земли! И достойно исполним свой священный долг перед духом и памятью Гейдара Алиева!”
На русский язык книгу перевел Сиявуш Мамедзаде, редакторы – Сафалы Назарли и Маис Гаджылы.