ОБЩЕСТВО
Фарида Сафиева: Я хочу, чтобы во всем мире знали правду о Иреване
Баку, 25 декабря, Анара Ахундова, АЗЕРТАДЖ
Недавно в свет вышел труд «Иреван: исторические факты и личности». Книга была издана при поддержке Агентства государственной поддержки неправительственных организаций Азербайджанской Республики.
АЗЕРТАДЖ побеседовал с автором труда Фаридой Сафиевой - доктором филологических наук, профессором, учредителем Общественного объединения поддержки пропаганды национальных и нравственных ценностей «Каинат», председателем Общины Западного Азербайджана города Иревана.
- Фарида ханым, почему вы обратились к этой теме?
- Потому что Иреван – это город моей судьбы, родина моей мамы, моих предков. Я с детства много слышала о Иреване, о той боли, которую прожили мои предки. Дедушка мой работал на ответственной должности в Иреване. Но армяне создали такие условия, что его оклеветали и он был сослан в Сибирь. Вся история жизни моих предков в Иреване, где покоятся их деды и прадеды, полна боли. До войны они жили очень счастливо. В той части, где они жили, проживали азербайджанцы. Названия улиц были написаны на азербайджанском языке. Мои мама и дяди ходили в азербайджанскую школу. В нашей семье рассказы о Иреване присутствовали всегда. И я заочно в детстве влюбилась в этот город. Когда меня назначили председателем иреванской общины, я подумала, что это судьба. И поэтому, как только появилась возможность написать книгу, я первым долгом подумала, что должна написать книгу о Иреване, о тех событиях, о тех красивых местах, об истории, о людях, которые жили в этом городе, творили в этом городе и были счастливы. И любили - бесконечно любили свой город!
- Как проходила работа над книгой?
- Я начала исследовать архивные материалы. Есть очень много книг о Иреване, написанных нашими учеными, проведено много исследований по этой теме. И я подумала, что нужно написать такую книгу, которая привлекла бы внимание не только азербайджанцев. Чтобы она была лаконичной, интересной, и была бы издана не только на азербайджанском языке, но и на английском. Я хотела, чтобы нашу правду, нашу боль прочувствовали люди в других странах.
- Какую основную идею вы, прежде всего, хотели донести до читателя?
- Идею того, что Иреван – это древнейший азербайджанский город. И все, что в нем было красивого: постройки, мечети, архитектурные здания, которые сами по себе говорили о принадлежности азербайджанцам – их все разрушили... И я хотела показать всему миру, что был такой красивый город, который подвергся вандализму и все прекрасное в нем уничтожено, чтобы скрыть следы азербайджанцев. Чтобы наконец-то мир узнал о нашей боли, о наших страданиях. Я хочу, чтобы люди всего мира знали правду о Иреване.
- В Азербайджане прошли четыре презентации книги, есть ли в планах презентовать работу и за рубежом?
- Да, прошли четыре презентации. Меня очень поддержали, оценили книгу. Я очень признательна всем, кто участвовал в презентациях, выступал. Конечно же, если книга написана и на английском языке и рассчитана на то, чтобы нашу правду знали в мире, я планирую в новом году заняться тем, чтобы книга была распространена и за рубежом. Я надеюсь, что посольства Азербайджана в разных странах присоединятся к этой идее и мы донесем до англоязычных читателей нашу правду.
- Вы учредитель общественного объединения «Каинат», председатель Общины города Иревана. Расскажите подробнее об этих организациях и их деятельности.
- Общественное объединение «Каинат» я создала, потому что хотела многое сделать для пропаганды достижений Азербайджана, его истории и культуры. Потом меня назначили председателем Общины города Иревана. Стараюсь направить все свои силы и знания на это благое дело. Я ученый и одновременно общественный деятель. Все мои регалии будут служить во имя Азербайджана.
- Есть ли в планах продолжить работу в этом направлении - освещать тему Иревана?
- Конечно! Это только первая книга о Иреване. Об этом древнем азербайджанском городе можно писать очень много. Нужны очень большие разработки, необходимо исследовать множество архивных материалов. Мы говорим о проблеме западных азербайджанцев, но, к сожалению, нас не хотят слышать… Но мы должны доказать нашу правоту на таком уровне, чтобы не услышать нас было невозможно. Весь Азербайджан сейчас сплотился вокруг нашего Президента, который оказал большую поддержку Общине Западного Азербайджана. И мы верим, что мы обязательно попадем в Западный Азербайджан. И я тоже вернусь в свой родной Иреван. Мы хотим мирно жить там, где мы родились, где наши корни, где похоронены наши предки. Это наше право. Мы обязательно вернемся в наши города. Верю, что мир услышит наш голос.