И пусть звучат стихи Пушкина в сердцах…
6 июня – день рождения основоположника современного русского литературного языка Александра Пушкина
Баку, 6 июня, АЗЕРТАДЖ
Хотя Александр Сергеевич Пушкин не ступал на азербайджанскую землю, его связь с нашей страной глубока и многогранна.
Как сообщает АЗЕРТАДЖ, путешествие поэта на Кавказ в 1820 году оставило глубокий след в его душе. Кавказские пейзажи, культура и история народов региона вдохновили его на создание таких произведений, как поэма «Кавказский пленник», стихотворения «Черкесская песня», «Гавриилиада» и многие другие.
Пушкин является одним из самых любимых и уважаемых поэтов в Азербайджане. Его именем названа улица, в столице установлен памятник. Выступая на церемонии открытия памятника Пушкину, общенациональный лидер Гейдар Алиев сказал: «Пушкин – это родной для Азербайджана человек».
Произведения великого русского поэта изучаются в школах и университетах, его стихи декламируют на поэтических вечерах. Произведения Пушкина на азербайджанский язык впервые были переведены Фиридун беком Кочарли и Рашид беком Эфендиевым. Впоследствии стихи Пушкина могли читать на азербайджанском языке благодаря переводам Аббаса Саххата, Микаила Мушфига, Мамеда Рагима, Расула Рзы. В этой связи следует особо выделить перевод романа в стихах «Евгений Онегин», выполненный Самедом Вургуном. Этот перевод бережно сохранил не только смысл, но и красоту пушкинского стиха.
О жизни и творчестве русского поэта писали известные азербайджанские исследователи Микаил Рафили, Мамед Ариф, Азиз Шариф, Шихали Гурбанов. На стихи «Я вас любил», «На холмах Грузии», и др. выдающийся азербайджанский композитор Кара Караев создал свои знаменитые романсы.
День рождения Пушкина в России отмечают как День русского языка. В этот день проходят тематические выставки, лекции и поэтические чтения. В Москве ежегодно проходит книжный фестиваль «Красная площадь».