КНИГА “ОЧИ МИРА. РАСУЛ РЗА” ВЫШЛА НА ПЕРСИДСКОМ ЯЗЫКЕ
Как сообщает АЗЕРТАДЖ, недавно число этих изданий пополнилось еще одной книгой. В Иране вниманию читателей представлена книга “Очи мира. Расул Рза” в переводе Муртузы Медждфера на персидский язык. В книгу включены 33 стихотворения поэта, составляющие цикл “Цвета”.
Ранее Муртуза Медждфер, являющийся автором многих книг на персидском и азербайджанском языках, перевел на персидский отдельные стихи Бахтияра Вагабзаде, Мамеда Араза, Наби Хазри, Нусрета Кесеменли.
В предисловии к “Цветам” Расула Рзы, увидевшим свет в 1382 году по иранскому календарю (2004 от рождества) в тегеранском издательстве “Нешрего”, Муртуза Медждфер пишет, что работал над переводом цикла на персидский язык 4 месяца и уже более 20 лет влюблен в творчество выдающегося азербайджанского мастера слова.
Переводчик пишет: “Каждый цвет создал картину, эти картины вместо цвета появились на бумаге в виде ценнейших слов. Бывало для того, чтобы найти перевод того или иного слова на персидский, я днем и ночью переживал беспокойство. Работая над книгой, я обращался не только к словарям, но и к пожилым людям, чтобы уточнить некоторые тонкости, фольклорные выражения”. М.Медждфер дополнил книгу отдельным словарем, связанным с толкованием некоторых слов.
НАПИСАТЬ АВТОРУ
Другие новости раздела
- 11.06.2026 [21:33]
Изящество, прошедшее сквозь века: наследие нарядов ханской дочери
- 11.06.2026 [19:06]
Семейный фестиваль с участием азербайджанской молодежи в Москве
- 11.06.2026 [18:03]
В Люксембурге состоялась выставка изданий издательского дома IRS
- 11.06.2026 [17:17]
Презентована книга «Магадан: Последняя остановка»
- 11.06.2026 [12:20]