КУЛЬТУРА
В ТУРЦИИ ИЗДАН РОМАН ПИСАТЕЛЯ КЯМАЛА АБДУЛЛЫ «НЕПОЛНАЯ РУКОПИСЬ»
В поступившем в адрес автора сообщении говорится, что «Неполная рукопись» будет предложена турецким читателям на предстоящей в октябре традиционной книжной выставке TÜYAP. Автор, как ожидается, также примет участие в выставке.
На турецкий язык «Неполную рукопись» перевел известный ученый-переводчик профессор Али Дуймаз. В предисловии к книге Али Дуймаз, подчеркивая, что роман является первым завоевавшим славу постмодернистским романом в Азербайджане, отмечает: «Писатель Кямал Абдулла использовал метод, свойственный таким зарубежным писателям, как Умберто Эко, Петер Акройд, Владимир Набоков, Джон Фовлес, а также турецким романистам Огузу Аталаю, Орхану Памуку».
Напомним, что в печати зарубежных стран опубликован ряд статей о романе писателя Кямала Абдуллы, подготовленный авторитетными мастерами пера. В их числе можно назвать Клода Аллибера, Андреа Бруньона (Франция), Льва Аннинского, Бориса Евсеева (Россия), Ирфана Улкю, Назифа Окумуша (Турция) и других.