Agencia Estatal de Noticias de Azerbaiyán

Pan es sagrado y ocupa un lugar especial entre los pueblos turcos

Bakú, 3 de abril, AZERTAC

El respeto y el amor por el pan y el maíz, el cuidado de este regalo y la llamada al perdón han sido muy fuertes en la vida de los pueblos turcos, incluidos los azerbaiyanos. Nuestros bisabuelos y abuelos siempre nos desearon a todos belleza moral: Si el pan caía al suelo, lo recogían, lo besaban y lo ponían en un lugar más alto para no perder la riqueza.

Los dichos sabios y edificantes, así como los proverbios, creencias, ritos y ceremonias relacionados con el pan - este antiguo regalo, que ha sobrevivido hasta hoy y aún vive, ocupa un lugar especial entre los pueblos turcos, incluidos los azerbaiyanos, que forman parte de esta familia. En nuestro folclore oral, en la literatura escrita, especialmente en el mundo de nuestros clásicos, hay muchos dichos edificantes y sabios relacionados con el pan. Todas estas muestras son piezas significativas, valiosas y amonestadoras que han resistido la prueba del tiempo. Con estas piezas, nuestro pueblo expresó el camino histórico que recorrió, su mundo espiritual, las creencias y los credos, los asuntos familiares y del hogar, las formas de pensar y de vivir, la vida económica y los grandes asuntos públicos en un lenguaje compacto, simple, convincente y natural.

Una vez nacidos los hijos de nuestra patria, absorbieron el sabor del pan y se refugiaron en su calor. Al sacar al bebé después de que oscureciera, nuestras abuelas pusieron una rebanada de pan en sus pañales.

Cuando el bebé se acostaba, le ponían pan debajo de la cabeza y lo acunaban para que no se asustara y durmiera cómodamente. El eco de esta tradición nuestra se puede escuchar en el Avesta: "Si hay pan allí, las fuerzas del mal huirán".

Los ancianos de nuestro pueblo y nuestros antepasados han considerado el maíz y el pan como la bendición de nuestra mesa desde la antigüedad. Había un dicho popular que decía que el pan venía del Corán. Este consejo fue pronunciado por el padre Gorgud. El último miércoles del año, esparcen grano por toda la casa para asegurarse de que el año traiga abundancia y riqueza. Según nuestras abuelas, era necesario hornear un gogal el último miércoles del año para obtener un sabor de riqueza del hogar.

Cuando la gente comenzaba un viaje y visitaba tierras lejanas, pasaban bajo el pan. Decían que el que pasaba bajo el pan regresaría sano y salvo de un viaje. Parece que esta creencia forma la base del siguiente bayati que está escrito en nuestra memoria:

He pasado a través de mil y una capas,

Volveré sano y salvo, madre,

He pasado bajo el pan.

Cuando la nostalgia y la añoranza por el hogar superaron a los viajeros que anhelaban su patria y su pan, besaron el puñado de tierra y dos o tres granos que se habían llevado con ellos, ya que no tenían acceso a su patria.

Antiguamente, la gente recibía a los gobernantes extranjeros, jefes militares o mensajeros que llegaban a nuestro país con un corazón claro y abierto con el pan y la sal. Tenían que tomar un trozo de pan, sumergirlo en la sal y comerlo. Así, esa persona hizo saber que había puesto un pie en nuestra tierra con una clara intención.

Se cree que en el pasado, los conquistadores y jefes militares que viajaron por el mundo, derrotaron ejércitos y ocuparon varios países no tenían miedo de nada. Considerándose a sí mismos como hombres de poder, pisotearon a niños y ancianos y siguieron adelante. Lo único que no podían pisotear era el pan, y se paraban una vez que lo veían y no se atrevían a pisarlo.

Cuando se levantan de la mesa, dicen: Que nuestra mesa esté siempre abierta, que tenga siempre pan y riqueza. Comimos nuestro pedazo de pan, que nadie se quede sin riqueza y que Dios le dé pan a todos.

Nuestros antepasados decían de aquellos que podían conseguir este regalo incluso en momentos de dificultad - "Te ganas la vida cuando plantas pan" o "Un hombre valiente puede conseguir su pan incluso de la piedra".

El pan y el maíz se consideran símbolos de riqueza, dulces regalos y amistad para una nueva familia. En relación con las ceremonias de boda, nuestro pueblo tiene una serie de creencias y ritos relacionados con el pan. Prestemos atención a un número de creencias que hemos recogido del pueblo. He escuchado de los ancianos que en la ceremonia de obtener el consentimiento de la novia en la ceremonia de la boda, había una tradición de cortar el pan. Después de dar y recibir una promesa, se traen tres platos a la mesa en una gran bandeja (majmayi). Uno de ellos contenía miel, otro - mantequilla y el tercero - el pan plano (yukha, lavash o pan tandir) traído por los casamenteros. Uno de los ancianos unta la mantequilla y la miel en el pan y se lo da a los padres del niño y de la niña. El padre del niño sostiene el pan y el padre de la niña lo corta. En este momento, dicen: "Felicidades, hicimos una promesa al cortar este pan honestamente ganado. Que sean felices y que vivan una vida rica.

Antes de las ceremonias de bodas en las zonas rurales de Azerbaiyán, las familias del niño y de la niña celebran ceremonias de yukhaustu (esta costumbre se conoce popularmente como atmakyapdi, toyyukhasi, chorakyapdi, jaturustu y yukhagunu) relacionadas con la preparación de diversos tipos de pan y panes planos para la mesa nupcial. Ambas casas encienden sus hornos y fogones desde la mañana temprano. Las jóvenes que vienen a ayudar y las ancianas dan su bendición y se ponen manos a la obra. En este trabajo, en el que también participa la chica comprometida, las mujeres hacen la masa, recortan bolas de pasta, enrollan yukha y lavash delgados, hornean panes como yayma, gatlama, yukha, tandir, etc. en el saj o en el interior del tandir, mientras que las chicas jóvenes ayudan a las mujeres que están horneando el pan.

Amigos, vengan rápido

El pan de bodas se está haciendo

El pan de la novia

El pan del novio se está haciendo

Según la tradición popular, las mujeres invitadas a la ceremonia cortar un trozo de pan y dar su bendiciendo diciendo - felicitaciones y que Dios traiga seguridad y riqueza para el país. Cuando el pan era horneado en la casa de la chica comprometida, la madre del chico viene allí con varias mujeres y da a los que horneó pan, una bata llamada fatirustu, deseando un hogar lleno de amor, una mesa abundante y caliente pan. El yukha que se hornea primero en la ceremonia es que se da a los niños pobres y a las personas sin familia en el pueblo. Algunos de los primeros panes son dados a los madres del niño y la niña. El día de la boda, la madre de la novia dio pan a su hija y dijo: Vive siempre una vida rica, hija mía, y que Dios te dan mucha comida.

En el pasado, las madres que recolectaban dote para sus hijas y ropa para sus futuras nueras ponían un pico en la dote guardada en el cofre para que se usara en una buena ocasión.

Cuando la hija o el hijo se casaban, nuestros antepasados les daban su bendición deseando que tuvieran mucha comida. La novia llevó siete tipos de grano (trigo, cebada, grano, maíz, arroz, arveja y lenteja) a la casa de su marido para que la nueva familia y la nueva casa siempre fueran ricas. Del mismo modo, pusieron pan dulce, shakarbura y otros dulces en la bandeja nupcial, lo que significaba un deseo de dulzura y amor constante en la casa.

Según la tradición de algunos lugares, se celebraba una ceremonia de recogida de pan para poner a prueba a la novia. Cuando la novia era llevada a la habitación asignada a ella en este sentido, el pan, yukha en platos o rebanadas de pan se colocaban en la mesa a lo largo del camino. La novia se detiene, recoge los trozos de pan de la mesa uno por uno, los besa y los pone en el comedero en las manos del muchacho. Luego este pan se distribuye entre las chicas de la familia allí. En este momento, deseos como que Dios llene tu mesa de comida, que te dé mucho pan, si Dios quiere, y que se oigan por todos lados. Se cree que este ritual se lleva a cabo para dar a las chicas casaderas la oportunidad de convertirse en novias lo antes posible. En algunos casos, este rito se lleva a cabo en la habitación de la novia.

Hay otro rito relacionado con el pan que se lleva a cabo en las bodas. Cuando la novia pone un pie en la casa de su marido el día de la boda, la suegra corta siete panes llamados khamrali o dastana sobre su cabeza para asegurar que el hogar de la nueva familia se llene de riqueza. Las novias comen este pan y expresan sus deseos. Que estés orgullosa, que seas rica, novia.

Según la costumbre que nos queda de nuestras abuelas y antepasados, cuando la gente se mudaba a una nueva casa, llevaba el pan al hogar de la nueva casa desde el de la vieja para continuar la riqueza y la abundancia del hogar de su padre.

Nuestros antepasados compararon la pureza espiritual y la nobleza con la santidad del pan: Si quieres ser generoso, dale pan a todos o un hombre honesto nunca se queda sin pan. Cuando la gente aplaudía a alguien, decían: Sé feliz, busca pan, ten pan, etc.

Sobre la gente que protegía este regalo irremplazable y lo valoraba, había dichos: El panadero conoce el valor del pan, dale el pan al panadero, el pan debe pan.

La gente medía con el pan las cosas buenas, las cosas malas, la traición y la valentía: El pan está en las rodillas, que el pan cierre el ojo, pierde el pan, no comas el pan con todos en la mesa o no podrás olvidarte del pan.

El pan es considerado como un símbolo de amistad, hermandad y confianza: La gente comía pan con un hombre, pero no con un traidor. Los que no valoran el pan son traidores. No rompas el corazón y el pan, hemos comido pan juntos, no traiciones el pan, pan salado, pan salado.

De los que no valoran el pan, perdieron la confianza y no tuvieron determinación, dijeron: él pisotea el pan o la mesa de los que no respetan el pan no verá la abundancia.

El último miércoles del año, los sacos de harina se dejan abiertos. Se cree que la riqueza se distribuye esa noche. Si los sacos se cierran, la casa perderá su parte de riqueza.

En Novruz, en la víspera de Año Nuevo, la gente colocaba un puñado de trigo en el tejado de la casa. Cuando lo hacen, creen que la riqueza de la casa aumentará. El trigo protege la casa de todo tipo de fantasmas durante un año.

Un trozo de pan en el suelo no debe ser pisado: esto se considera un gran pecado e insulto.

Se considera un gran pecado jurar falsamente por el pan. Es una falta de respeto tocar el pan sin lavarse las manos, poner el pan al revés, comer a pie y sostener el pan a la espalda. Una persona que tiene el pan en la mano no debe usar palabras obscenas.

Acerca de aquellos que dieron la espalda a la mesa donde se comía el pan y no valoraron el pan, nuestros antepasados dijeron: No debes despreciar la riqueza y no es humano ser ingrato con el pan.

Sobre aquellos que pisotearon la verdad y fueron ingratos, nuestros antepasados dijeron: Que os encontréis cara a cara con el pan, que el pan os sea haram, el que pierde el pan no lo encontrará.

Sobre la gente generosa, hospitalaria y de corazón abierto, dicen: un hombre de pan o pan hace el nombre de un hombre.

El pan honesto fue un criterio en la vida de nuestros abuelos o abuelas y un símbolo de honestidad, pureza y humanismo. La gente creció con pan honesto. Siempre lograron sus deseos. Decían que no hay traición en un lugar donde hay pan honesto.

Se sabe por Kitabi Dada Gorgud, que es un antiguo monumento del folclore oral azerbaiyano y un espejo del pasado lejano de nuestro pueblo, el honor y el intelecto, que nuestros antepasados valoraban el pan honesto y la riqueza obtenida con el trabajo honesto más que cualquier otra cosa. A este respecto, tenemos el proverbio: si el haram trae una cosa, se llevará cinco de ellas. Creen que si algo viene con engaño, se irá pronto.

Queridos míos, ganen su pan honestamente, de lo contrario no les traerá riqueza. Valora el pan honesto más que cualquier otra cosa. No traigan la deshonestidad a su casa. Los ojos de la gente son estrictos y la censura de la gente es dura, así que no se la traigan a ustedes mismos. Solían decir: La boca de la gente es la boca de un saco. Piensa, habla y trabaja honestamente. La honestidad nunca ha dejado a nadie en una situación difícil. La gente recuerda a los que viven honestamente.

Así, los sabios y edificantes dichos filosóficos y morales, proverbios, ritos y ceremonias relacionados con el maíz y el pan, que son una de las perlas más valiosas de nuestro rico folclore, son reglas no escritas que regulan la vida, las actividades y el comportamiento de los azerbaiyanos. Todas ellas ocupan un lugar importante en las creencias y los credos de los azerbaiyanos y, al mismo tiempo, de todos los demás pueblos turcos y han llegado hasta nuestros días.

Comparta la noticia en las redes sociales

Síguenos en las redes sociales

En el WUF13 se destacó el impresionante avance de los trabajos de reconstrucción en el Garabaj liberado

Yves-Laurent Sapoval: “El 50% de los activos mundiales se concentran en el sector inmobiliario”

Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos: “ WUF13 es una oportunidad para construir un mundo más sostenible”

WUF13: “Mejora de la infraestructura ambiental y de transporte en el Proyecto Ciudad Blanca de Bakú”

Representante Especial del Presidente: “Más de 100 millones de manats en inversiones atraídas a proyectos privados en Khankendi, Aghdara y Joyalí”

Representante Especial del Presidente: “Las operaciones de desminado en la ciudad de Khankendi, así como en los distritos de Aghdara y Joyalí fueron uno de los procesos más difíciles”

Presidente de Mauricio: “El acuerdo de cooperación con “Servicio ASAN” es una prioridad

El papel de la mujer en la toma de decisiones, en el centro de atención del WUF13

WUF13: Debates sobre la crisis mundial de la vivienda

Urbanismo posconflicto: Un evento en el Pabellón de Azerbaiyán en el WUF13

Presidente: “Lo que ocurre actualmente en Oriente Medio afecta, en cierta medida, a todos”

Presidente de Azerbaiyán: “Cada vez más países desean iniciar cooperación con nosotros”

Presidente Ilham Aliyev: “Hemos desarrollado una experiencia única en la reconstrucción de ciudades y pueblos desde cero”

Representante mexicano: “La inclusión es el principal desafío en el desarrollo urbano”

Vídeo de la ceremonia de apertura del WUF13 fue compartido en las redes sociales del Presidente Ilham Aliyev

El Presidente de Azerbaiyán fue entrevistado por Euronews TV

La ceremonia oficial de apertura, las declaraciones de los líderes, la conferencia de prensa y la inauguración de la Urban Expo se celebraron en el marco de WUF13

El urbanismo fue presentado a través del arte y la poesía en un evento organizado en el marco de WUF13

Irakli Kobakhidze: "Los documentos firmados entre Azerbaiyán y Georgia tienen gran importancia"

Se confirmó la aceptación final de las obras de modernización del ferrocarril Bakú–Tbilisi–Kars

Participantes sirios y ruandeses de WUF13 visitan “Servicio ASAN”

Maka Botchorishvili: "WUF13 ha sido organizado a un nivel muy alto"

El pabellón de Azerbaiyán comenzó a funcionar en la Urban Expo organizada en el marco de WUF13

Inauguran el pabellón de India en el marco de WUF13

En Bakú se celebró la Cumbre de Líderes en el marco de WUF13

Se ofreció una recepción oficial en honor de los jefes de Estado y delegaciones participantes en WUF13

Sandra Rosaura Cerrato Flores: “Azerbaiyán demostró una vez más la importancia de la solidaridad entre los pueblos del Sur Global”

Clara Brugada: “Hemos venido a WUF13 para contribuir a los debates globales sobre urbanismo”

Embajadora de México: “Tendremos en cuenta la experiencia adquirida en Bakú en nuestras futuras actividades”

En las cuentas oficiales de redes sociales del Presidente Ilham Aliyev fue compartido el video sobre Azerbaiyán presentado durante la ceremonia de apertura de WUF13

Edna Elena Rangel: “Azerbaiyán ha establecido un nivel muy alto”

Maryam Nawaz Sharif: “Bakú es la encarnación de la transformación y la evolución”

Eslovaquia apoya la iniciativa de ONU-Hábitat sobre resiliencia urbana sostenible para las futuras generaciones

Inauguración del Pabellón de México

En Bakú se celebró la ceremonia de apertura de la 13.ª sesión del Foro Urbano Mundial
El presidente Ilham Aliyev intervino en el evento ACTUALIZADO

Deryageldi Orazov: “Hoy las ciudades son los principales centros de la economía global en rápida transformación”

Viceprimer Ministro de Ucrania: “Es importante para nosotros que los debates de WUF13 se celebren en Bakú”

Albana Koçiu: “Bakú se ha convertido en un importante centro global de conexión y diálogo bajo el liderazgo transformador del Presidente Aliyev”

Vicepresidente de Zimbabue: “Hemos sido recibidos con gran cordialidad en la hermosa e histórica ciudad de Bakú”

Viceprimer Ministro de Camboya: “El futuro es aún más prometedor”

Presidente del Consejo Presidencial de Libia: “Bakú es un ejemplo de una hermosa combinación entre tradición y modernidad”

Rey de Esuatini: “El tema de WUF13 refleja las responsabilidades más importantes de nuestra época”

El Presidente de Azerbaiyán se reunió con el Presidente de Uzbekistán

Igor Sergeyenko: “El tema de WUF13 es una de las prioridades más actuales del mundo moderno”

Presidente de la República de Mauricio: “WUF13 es una excelente oportunidad para compartir experiencias”

El Presidente Ilham Aliyev recibió al Vice Primer Ministro del Consejo de Estado de China

Presidente de Kenia: “Para garantizar la continuidad de la ONU, las reformas son indispensables”

Sesión de MINURVI para América Latina y el Caribe celebrada en el marco del 13.º Foro Urbano Mundial

El XIII Foro Urbano Mundial incluye una mesa redonda sobre resiliencia climática y de vivienda desde una perspectiva de género

Sadyr Japarov: “El WUF13 es una plataforma única para debatir cuestiones de urbanización y accesibilidad a la vivienda”

Olzhas Bektenov: “La creación de condiciones cómodas para vivir y trabajar en Kazajistán constituye una línea fundamental de la política estatal”

Iliana Yotova: “El presidente Ilham Aliyev convirtió Bakú en un espacio donde todos hablan del futuro”

Aleksandar Vučić: “El compromiso de Ilham Aliyev con su pueblo es garantía del increíble progreso en Bakú”

Shavkat Mirziyoyev expresó su agradecimiento al Presidente Ilham Aliyev por la impecable organización del WUF13

Emin Agalarov: “Las ideas del concurso de startups verdes serán implementadas en Sea Breeze”

Irakli Kobakhidze: “Agradezco a Azerbaiyán la organización de alto nivel del WUF13”

El Primer Ministro de Azerbaiyán sostuvo varias reuniones en el marco de la ceremonia de apertura del WUF13

Clàudia Mayer: “Debe prestarse especial atención a la protección del medio ambiente durante el desarrollo de las ciudades”

 El Presidente Ilham Aliyev se reúne con el Primer Ministro de Georgia

WUF13: “En la Urban Expo se ha instalado un stand dedicado al próximo campeonato mundial en Azerbaiyán”

Arquitecto portugués: “Las ciudades sostenibles son uno de los retos más importantes de la era moderna”

Antonio Campagnoli: “El WUF13 fortalece la cooperación global en desarrollo urbano sostenible”

Nga Kor Ming: “Me inspira un proverbio azerbaiyano que expresa la esencia de nuestra actividad”

El Presidente Ilham Aliyev presentó ejemplos de procesos modernos de planificación urbana en Bakú

El presidente de Azerbaiyán recomienda visitar “Sea Breeze”

Anacláudia Rossbach: “Ninguna sesión de esta naturaleza había reunido jamás a una audiencia global tan numerosa como la de WUF13

Nga Kor Ming: “El tema del WUF13 es un llamado a la acción”

Presidenta de la Asamblea General de la ONU: “WUF13 ofrece la oportunidad de fortalecer la acción contra la crisis de la vivienda”

Secretario General de la ONU: “El Foro Urbano Mundial impulsará la consecución de objetivos”

Presidente Ilham Aliyev: “El desarrollo urbano en Azerbaiyán avanza a buen ritmo”

Presidente de Azerbaiyán: “Una de las principales tareas del gobierno en este momento es la reconstrucción de Garabaj y Zanguezur Oriental”

Presidente: “Actualmente comprendemos muy bien la necesidad de desarrollar el urbanismo”

Presidente Ilham Aliyev: “Nos enorgullece nuestra historia milenaria”

Presidente de Azerbaiyán: “Hoy, Ganja conserva su imagen histórica como Bakú”

Presidente de Azerbaiyán: “Al organizar un evento global demostramos nuestro firme compromiso con el desarrollo del urbanismo”

Presidente Ilham Aliyev: “La planificación urbana es un tema que abordamos a diario”

Presidente de Azerbaiyán: “Bakú, tanto por su antigüedad como por su innovación, demuestra que preservamos nuestro patrimonio histórico y arquitectónico”

Presidente: “Los visitantes que acuden por primera vez a Azerbaiyán conocerán más de cerca los trabajos realizados en el ámbito del urbanismo en Azerbaiyán”

Presidente Ilham Aliyev: “En el WUF13 recibimos un número récord de participantes”

Presidente de la Asamblea de ONU-Habitat: “Los debates en el WUF13 se centran en enfoques prácticos para la urbanización”

Representante de la empresa “Proyapı”: “Azerbaiyán acoge con éxito el WUF13 tras la COP29”

Malasia presentó en el WUF13 de Bakú iniciativas en el ámbito del desarrollo urbano sostenible

Representante de Eswatini: “Garantizar la sostenibilidad ambiental es importante en la configuración de las ciudades”

Maka Bochorishvili: “Bakú acoge una conferencia de alto nivel”

India quiere compartir con el mundo su experiencia en el ámbito de los créditos hipotecarios en el WUF13

El segundo día de WUF13 – FOTOS

En WUF13 se destacó el papel de las tecnologías digitales en el sector de la vivienda

Primer Ministro de Georgia llegó a Azerbaiyán

Inauguran la “Urban Expo” en el marco del WUF13

Ministro de Papúa Nueva Guinea: "La organización de eventos internacionales por parte de Azerbaiyán aumenta el prestigio global del país "

Presidente del Comité: "La reconstrucción moderna de las ciudades y aldeas destruidas en Azerbaiyán representa la creación de un nuevo modelo de desarrollo urbano"

ONU-Hábitat: La crisis de la vivienda ya se ha convertido en un desafío global y sistémico

Comenzó la sesión conjunta de clausura de las Asambleas en el marco de WUF13

Representante de ONU-Hábitat: "Es importante que los debates celebrados en Bakú se transformen en compromisos concretos"

El primer día de WUF13 estuvo marcado por la reunión ministerial, la ceremonia de izado de banderas y las sesiones de las Asambleas

El Presidente de la Cámara de Representantes de la Asamblea Nacional de Belarús llegó a Azerbaiyán

El Secretario General de la Organización de Estados Túrquicos llegó a Azerbaiyán

WUF13 y el potencial científico de Azerbaiyán

Sin las personas no hay ciudades: la voz de las comunidades y las ONG en WUF13

En el marco del WUF13 de la ONU se celebró una sesión de la Asamblea Empresarial