КУЛЬТУРА
Профессор Акиф Байрамов: Сегодня необходимо расширить исследования творческого наследия Мирзы Шафи Вазеха
Баку, 5 декабря, Аиша Ахундова, АЗЕРТАДЖ
Как уже сообщалось, 5 декабря в отеле «Park Inn» состоялось заседание «круглого стола» на тему «Мудрец из Гянджи – Мирза Шафи», посвященное 220-летию со дня рождения великого азербайджанского поэта и просветителя Мирзы Шафи Вазеха. Мероприятие было организовано Научно-методическим центром по культурологии Министерства культуры и туризма в соответствии с Распоряжением Президента Азербайджана Ильхама Алиева от 3 февраля 2014 года «О проведении 220-летнего юбилея Мирзы Шафи Вазеха».
Выступивший на мероприятии с докладом «Феномен Мирзы Шафи» заведующий кафедрой языков Академии государственного управления при Президенте Азербайджанской Республики, профессор Акиф Байрамов, почти полвека занимающийся исследованием личности и литературного наследия Вазеха, в эксклюзивном интервью АЗЕРТАДЖ сказал: «Азербайджанские ученые-литературоведы Салман Мумтаз, Микаил Рафили, Алиаждар Сеидзаде и другие в ХХ веке глубоко исследовали творчество и личность Мирзы Шафи, можно сказать, вернули его поэтическое наследие на родину, в Азербайджан. Мирза Шафи Вазех, его поэзия, просветительская и литературная деятельность, личность – это один из источников гордости азербайджанского народа. Сегодня необходимо расширить исследования творческого наследия Мирзы Шафи Вазеха, и в этом большую помощь окажут государственная поддержка, современные технологии. У нас есть талантливые студенты-филологи, одинаково увлеченные как лирической поэзией, так и изучением иностранных языков. Я верю, что они - наша достойная смена и сделают новые открытия в исследовании литературных связей Азербайджана с Европой, которым более 300 лет. Ведь творчество других великих мастеров слова Азербайджана – Низами, Мехсети Гянджеви, Физули, Хагани, Мирзы Фатали Ахундзаде также очень популярно в странах Запада, их произведения переведены на иностранные языки и любимы читателями далеко за пределами нашей страны».