РЕЧЬ ПРЕЗИДЕНТА ТУРКМЕНИСТАНА ГУРБАНГУЛЫ БЕРДЫМУХАММЕДОВА
Уважаемый Ильхам Гейдарович!
Уважаемые друзья!
Дамы и господа!
Прежде всего, хочу поблагодарить уважаемого Ильхама Гейдаровича за добрые слова, высказанные в адрес народа Туркменистана, и пожелания о дальнейшем развитии отношений дружбы и братства между Туркменистаном и Азербайджаном.
Позвольте мне также выразить нашу признательность за гостеприимство и теплый прием, оказанные делегации Туркменистана на азербайджанской земле. Находясь здесь, мы чувствуем высокую атмосферу дружбы, которая способствует укреплению взаимопонимания и доверия между двумя государствами и их народами.
Уважаемый Ильхам Гейдарович!
Ваше приглашение посетить Азербайджан с официальным визитом было воспринято нами как обращение со стороны доброго друга, глубоко заинтересованного в дальнейшем расширении наших добрососедских отношений.
Итоги проведенных сегодня встреч и переговоров убедительно свидетельствуют о том, что наши страны выходят на качественно новый этап двустороннего сотрудничества, и мы с уважаемым Президентом Азербайджана выразили обоюдную уверенность в том, что наше партнерство имеет прочную основу и нацелено на большое будущее с хорошими перспективами. В подтверждение и развитие этого мы сегодня подписали двусторонние документы, которые усилили существующую нормативно-правовую базу между двумя странами. Договоренности, достигнутые сегодня с учетом современных реалий, наряду с ранее заключенными двусторонними документами, являются серьезным стимулом для дальнейшей совместной деятельности.
Дорогие друзья!
Мы в Туркменистане с большим уважением относимся к тому, что сегодня делается в Азербайджане, идущем по пути экономического роста, дальнейшего повышения благосостояния народа, общественной стабильности и укрепления авторитета страны на международной арене. Мы также весьма бережно храним все, что нас объединяет и связывает узами многовековой дружбы. Наш народ высоко ценит и уважает туркмено-азербайджанскую языковую, культурную и духовную общность, которая составляет основу взаимообогащения нынешних и будущих поколений. Тут я хотел бы вспомнить прекрасные азербайджанские пословицы, которые имеют совершенно одинаковый смысл и у нашего народа: «Верный друг - это вечный друг» или «Иди к другу как к себе домой», или же «Приход друга - это всегда праздник».
Побывав у вас здесь, дорогие друзья, мы воочию убедились в правоте народных истин по тому теплому приему, который был оказан нашей делегации. Мы сегодня увидели, что Азербайджан быстро развивается и, самое главное, народ страны живет и трудится на благо своей Родины, ее благополучия и мира.
Особо хотел бы отметить, что и туркмены, и азербайджанцы, строя сегодняшнюю жизнь, всегда опираются на опыт старших поколений, благодаря которым мы уверенно смотрим в завтрашний день. Говоря об этом, я хочу отметить и подчеркнуть такой момент, что среди нас есть и старшие по возрасту. У туркменов говорят «йашлы», у вас тоже так говорят. Это произносят с почтением. Я хотел бы почтить добрыми словами память великого сына азербайджанского народа Гейдара Алиевича Алиева, 85-летний юбилей которого недавно отметил азербайджанский народ.
С именем этого выдающегося государственного деятеля мирового масштаба, так же, как у нас в Туркменистане с именем нашего первого Президента Сапармурата Ниязова, неразрывно связана почти половина прошлого века в истории своей страны. Несомненно то, что Гейдар Алиев является архитектором и строителем нового Азербайджана, символом сплочения народа и единения страны.
Поэтому и мы с Вами должны многое сделать на благо наших стран, на благо будущих поколений.
Мне доставляет удовольствие выразить самые наилучшие пожелания успехов, продвижения братскому Азербайджана на пути достижения новых высот в своем развитии. Для этого есть все условия и, прежде всего, добрые соседи в лице Туркменистана и его народа.
Дорогие друзья, я хотел бы провозгласить этот тост за здоровье и успехи моего уважаемого друга Президента Азербайджана Ильхама Гейдаровича Алиева.
Я желаю руководству страны и всему азербайджанскому народу мира, счастья, благополучия и процветания.
Пусть крепнут дружба и братство между Туркменистаном и Азербайджаном!
######
