В ГЕРМАНИИ ВЫШЕЛ В СВЕТ СБОРНИК СТИХОВ АЗЕРБАЙДЖАНСКОГО ПОЭТА
В книгу, выпущенную издательством «Werkstattedition», редактором которой является доктор филологических наук Холгер Эхрхардт, при финансовой и моральной поддержке друзей Азербайджана – д-ра Йоханна Штюрмера и турецкого предпринимателя Гусейна Ульгера, - вошли 55 стихотворений и газелей поэта, написанных на немецком языке. В большинстве этих стихов поэт с болью в сердце говорит о своей безграничной любви к Родине – Азербайджану, о нашем живописном уголке - Карабахе, который находится под пятой врага, родном Ходжалы, где он родился и вырос, направляет свой правый голос против армянского коварства, варварства, жестокости. В этом смысле наиболее важно его стихотворение «Мязлум» бир халгмы?» («Жалкий» только один народ?»). В нем автор доводит до читателя то, что армянские националисты и шовинисты, трубя везде о «геноциде», преподносят себя как многострадальную, жалкую нацию.
В книге даны также разъяснения к некоторым стихам. На наш взгляд, это заслуживает одобрения. К примеру, в своей газели, посвященной Новруз байрамы, автор, указывая, что этот праздник отмечается в Азербайджане издревле, в своем пояснении дает более широкую информацию. Так как в Германии в существующих энциклопедиях праздник Новруз приписывается другим народам, и Азербайджан нигде не упоминается. Кроме того, в книгу помещены сказка «Джыртдан», разъяснения, касающиеся литературных жанров, а также топонимы исконно азербайджанской земли – Карабаха.
В краткой справке об авторе указаны факты варварского убийства армянами в Ходжалы его отца, сестры, племянника и других близких, изгнания азербайджанцев с земли отцов и дедов и оккупации этих земель армянскими варварами.