ВСТРЕЧА ГЛАВ ГОСУДАРСТВ В РАСШИРЕННОМ СОСТАВЕ
Минск, 12 ноября (АЗЕРТАДЖ). Как сообщает специальный корреспондент АЗЕРТАДЖ, 12 ноября в Минске, после встречи один на один состоялась встреча Президента Азербайджана Ильхама Алиева и Президента Беларуси Александра Лукашенко в расширенном составе с участием делегаций.
Вновь приветствуя государственную делегацию Азербайджана на белорусской земле, Президент Александр ЛУКАШЕНКО сказал:
-Уважаемый Ильхам Гейдарович!
Уважаемые друзья!
Я рад вновь приветствовать Вас на белорусской земле. Вы для нас всегда желанны, вы для нас уважаемые люди, вы - просто наши люди. Мы с Президентом исходим из этого, выстраивая наши отношения. С момента последнего визита азербайджанской делегации на высшем уровне в Минск в 2006 году проделана очень большая работа по активизации двусторонних связей.
Сегодня с уверенностью можно констатировать, что отношения между нашими странами приобрели подлинно стратегический характер. Время подтвердило правильность ранее принятых нами решений, налажен механизм постоянного взаимодействия как на уровне отраслей, так и по линии правительств двух стран, интенсивно расширяется сотрудничество по широкому спектру вопросов. При этом отличительной чертой белорусско-азербайджанских отношений является то, что они выстроены на принципах дружбы, взаимного уважения, доверия. В наших отношениях закрытых тем абсолютно нет. Мы сегодня с Президентом отметили, что особенностью наших отношений является также высочайшая степень доверия и исполнения тех договоренностей, которых мы достигаем.
В политической сфере у нас все вопросы давно решены. Налажены прочные связи в культурной, образовательной областях. Договариваясь об очередном раунде двусторонних переговоров на высшем уровне, мы в первую очередь ставили задачу определить новые перспективные направления торгово-экономических отношений.
За последние 5 лет наш товарооборот уже вырос в 11 раз, но это лишь, наверное, пятая часть того, что мы сегодня можем иметь. И если бы Ильхам Гейдарович согласился, то мы могли бы поставить ориентиром для наших правительств товарооборот где-то в полмиллиарда долларов. И это вполне естественно, это нормально, мы можем запросто достичь такого товарооборота в течение двух-трех лет.
В нынешних непростых условиях мирового кризиса, финансово-экономического кризиса благодаря четкому взаимодействию и принятым совместным мерам мы не только остановили падение двустороннего товарооборота, но и с сентября получили положительную динамику. На текущем этапе стратегическая задача состоит в том, чтобы в этих условиях, принимая порой нестандартные решения, выйти на более масштабные совместные проекты как в Азербайджане, так и в Беларуси. И основа для этого уже создана. В 2006 году мы с Ильхамом Гейдаровичем договорились организовать в Азербайджане совместное производство белорусской техники. Сегодня на базе Гянджинского автозавода собираются белорусские тракторы и грузовые автомобили МАЗ. Но надо идти дальше, реализовывать на практике идеи по созданию в Азербайджане совместных производств, таких, как производства по выпуску автокранов, лифтового оборудования, сельскохозяйственной техники. У нас накоплен большой опыт модернизации промышленности. Мы готовы поделиться с нашими друзьями.
Мы только что договорились, что от простых форм торговли нам надо двигаться к совместным производствам - здесь, в Беларуси, и там, в Азербайджане. Мы готовы действовать в этом направлении более обширно, объемно.
Белорусско-азербайджанские отношения строятся не на сиюминутных принципах. Мы действительно строим наши отношения всерьез и надолго. Поэтому нам необходимо укреплять институциональные, координационные механизмы двусторонних контактов. В связи с этим хочу отметить результативность работы и нашей межправительственной комиссии. Очень хорошо, что в рамках комиссии можно оперативно решать вопросы как на уровне руководителей правительств, так и на уровне отраслевых министерств и концернов. Я думаю, что можно было бы рассмотреть вопрос создания совместных бизнес-центров, советов экономического сотрудничества, неправительственных организаций. Такие формы и дискуссионные площадки помогут и правительствам, и бизнесу целенаправленно работать над формированием благоприятного бизнес-климата.
К нашей нынешней встрече главы правительств, руководители органов госуправления подготовили ряд важных документов для подписания. Предварительно мы с Президентом обсудили широкий круг вопросов двусторонних отношений. А сейчас на расширенном заседании хотелось бы детально, если остались еще вопросы для Президентов, рассмотреть вопросы нашего дальнейшего стратегического сотрудничества. Если таких вопросов, по которым нужно решение Президентов, нет, это тоже неплохо. Будем считать, что мы договорились.
Поэтому, уважаемый Ильхам Гейдарович, я уверен, что этот Ваш визит окажется таким же результативным, как предыдущий, и откроет качественно новую страницу белорусско-азербайджанских отношений.
Дорогие друзья, я еще раз хочу подчеркнуть: давайте, если есть какие-то проблемные вопросы, в такой дружественной атмосфере нашего единства, не разделяясь на азербайджанскую и белорусскую стороны за этим столом, рассмотрим их и решим. Но принципиальная договоренность с Президентом у меня достигнута о том, что я здесь, а Ильхам Гейдарович в Азербайджане окажем полную поддержку всем замыслам и проектам, которые у нас сегодня существуют.
Выразив признательность за теплое гостеприимство и радушный прием, которые были оказаны ему и азербайджанской делегации в ходе официального визита, Президент Азербайджана Ильхам АЛИЕВ сказал:
-Спасибо большое, уважаемый Александр Григорьевич, уважаемые друзья.
Во-первых, хотел бы поблагодарить Вас за приглашение вновь посетить Вашу страну и возможность обсудить широкий круг вопросов двустороннего сотрудничества. Как Вы правильно отметили, между нашими странами отношения развиваются очень динамично, бурно и главным показателем этого является то, что даже в кризисный год торгово-экономические связи между нашими странами растут. Это результат именно той работы, которая была проделана нами за последние годы в рамках экономического взаимодействия, реализации конкретных проектов. То, как оперативно, эффективно и качественно были реализованы проекты, о которых мы с Вами договаривались здесь, в Минске, в 2006 году и в Баку в 2007 году во время Вашего официального визита, говорит о том, что все можно решить, если есть политическая воля. И эта политическая воля есть. Есть очень высокий уровень политических отношений между нашими странами. Мы взаимодействуем активно и в рамках международных организаций. Существует активный политический диалог. Мы регулярно встречаемся на уровне президентов на всех международных площадках. Интенсивный характер носят наши визиты, и главы наших правительств совершили по три визита за последние несколько лет. На уровне министров хорошие контакты. И мы видим практическую отдачу.
Мы очень удовлетворены тем, как развиваются наши двусторонние отношения, то, как выполняются принятые решения. В этом между Беларусью и Азербайджаном очень много общего. Решения принимаются, оперативно выполняются, и мы видим хороший, качественный результат. Сегодня нами на первой встрече были совместно обозначены конкретные проекты будущего сотрудничества. Они охватывают очень широкий спектр. Это новые проекты в области сельского хозяйства, машиностроения, создания совместных производств. Проекты связаны с инвестиционными обязательствами, и в данном случае должен отметить, что и у Беларуси, и у Азербайджана есть хороший инвестиционный потенциал. Я уверен, что реализация того, что мы сегодня определили, еще больше увеличит объем товарооборота. Я полностью разделяю Ваше мнение о том, что сегодняшний уровень, несмотря на бурный рост, не отвечает потенциалу наших государств. Полмиллиарда, я думаю, вполне реальная цифра, и мы можем ее наметить как временный рубеж. А в будущем в результате реализации всего того, о чем мы сегодня говорили, я думаю, это будет измеряться уже миллиардами.
Экономика Беларуси очень эффективная. В Азербайджане экономический рост за последние годы также позволяет решать многие вопросы экономического и социального характера. Наши экономики, как мы отмечали, не конкурирующие экономики. Они как бы поддерживающие друг друга. И при наличии всех этих прекрасных исходных данных, прочных политических связей, взаимного интереса в экономическом плане, уже конкретных результатов от реализации проектов в области машиностроения мы видим огромный потенциал. Было бы непозволительной роскошью не воспользоваться этими возможностями и не двигать наши отношения вперед. Я уверен, что для этого есть все возможности. Мы будем и в будущем эффективно взаимодействовать по всем вопросам, будем постоянно в контакте, с тем, чтобы оперативно решать все то, что мы наметили.
Еще раз хочу Вас поблагодарить за гостеприимство. Мне очень приятно вновь увидеться с Вами. Нас связывают очень прочные дружеские отношения, которые также, я уверен, играют важную роль в отношениях между государствами. Я рад тому, что члены нашей делегации также имеют между собой прочные отношения, основанные на дружбе и взаимопонимании. Все это создает именно тот необходимый фон, который и двигает наши отношения. Еще раз благодарю за гостеприимство и надеюсь на продолжение активного сотрудничества.
######
![]() |
![]() |

