ВЫСТУПЛЕНИЕ ПРЕМЬЕР-МИНИСТРА ГРЕЦИИ КОСТАСА КАРАМАНЛИСА
-Уважаемый господин Президент Алиев!
Уважаемые дамы и господа!
Мы очень рады видеть Президента Алиева в Афинах. Этот государственный визит очень важен для нас. Он совершен после визита экс-президента Греческой Республики Константиноса Стефанопулоса в Азербайджан и является новым важным шагом в расширении двусторонних отношений. Сегодня мы провели переговоры с Президентом Алиевым и его делегацией. Эти переговоры открыли путь для сотрудничества наших стран в новых сферах. Мы подробно обсудили вопросы, представляющие взаимный интерес, коснулись также международных вопросов.
Вчера стороны подписали соглашения об отмене двойного налогообложения и сотрудничестве в транспортной сфере. Мы считаем, что эти правовые рамки создают хорошие условия для дальнейшего расширения нашего сотрудничества. Добавлю, что еще один подписанный документ касался сферы коммуникаций и информационных технологий. Наконец, последний документ называется Меморандумом взаимопонимания в области возобновляемых энергетических источников.
В ходе переговоров греческая и азербайджанская стороны отметили, что сотрудничество в других сферах также отвечает их интересам. В настоящее время есть много инициатив для подписания новых соглашений. Источником всех этих инициатив являются наши динамично развивающиеся двусторонние связи. Хочу выразить глубокое удовлетворение этим, так как достигнутый нами прогресс действительно велик.
Сегодняшний бизнес-форум является новой возможностью для расширения взаимодействия между деловыми кругами наших стран. Экономики наших государств дополняют друг друга, а не конкурируют. Мы хотим, чтобы бизнесмены обеих стран вкладывали взаимные инвестиции, чтобы наши торговые связи развивались. Необходимо продолжить новый этап сотрудничества, начавшийся после подписания в августе 2007 года соглашения о сотрудничестве в энергетической сфере. У нас есть договоренность о доставке природного газа в Италию через территорию Турции и Греции по трубопроводу, берущему начало в Азербайджане. Этот трубопровод имеет стратегическое значение и является стратегическим выбором нашей страны. Турецко-греческий участок данного трубопровода был введен в строй в ноябре 2007 года. Работы начались в 2005 году и завершились через два года - в 2007 году. Хочу отметить, что этот трубопровод укрепляет энергетическую безопасность Греции. Сегодня мы смотрим в будущее и находимся в постоянном контакте с соответствующими странами для окончательного завершения трубопровода. Как дополнение к подписанному в 2007 году соглашению, мы готовы подписать новый коммерческий контракт о закупках азербайджанского газа напрямую.
Господа президенты, дамы и господа!
Визит Президента Алиева стал отличной возможностью для нового важного шага в нашем сотрудничестве. Считаю, что сейчас дело за бизнесменами. Все зависит от рынка и экономических возможностей. Нам необходимо сотрудничать с Азербайджаном, создавать совместные предприятия и придать новый импульс двустороннему торговому обороту. Есть много возможностей, но и сделать предстоит многое. Правительства обеих стран будут помогать вам в этом деле. Хочу выразить членам Афинской торгово-промышленной палаты признательность за предоставленную возможность.
Господин Президент, для нас высокая честь видеть Вас в Афинах. Греция и Азербайджан являются странами, относящимися к крупному черноморскому региону, у нас много общего. После укрепления двустороннего сотрудничества нас может ждать более блестящее будущее. Учитывая Ваш особый интерес к этим делам, убежден, что будут предприняты очередные шаги.
Хочу еще раз сердечно поблагодарить Вас за этот важный визит и конструктивные переговоры. Считаю, что сегодня мы смогли определить более широкие перспективы для дальнейшего сотрудничества.
Благодарю за внимание.
Х Х Х
На бизнес-форуме состоялись презентации о бизнес-возможностях и инвестиционной среде в обеих странах, двусторонние встречи между представителями компаний.
######
