ОФИЦИАЛЬНАЯ ХРОНИКА


В ОТНОШЕНИЯХ МЕЖДУ АЗЕРБАЙДЖАНОМ И США ОТКРЫВАЕТСЯ НОВЫЙ ЭТАП
ПРЕЗИДЕНТ АЗЕРБАЙДЖАНА ГЕЙДАР АЛИЕВ ПРИНЯЛ ЗАМЕСТИТЕЛЯ ГОСУДАРСТВЕННОГО СЕКРЕТАРЯ США

29 января Президент Азербайджанской Республики Гейдар Алиев принял в Президентском Дворце заместителя Государственного секретаря Соединенных Штатов Америки по вопросам Европы и Евразии госпожу Элизабет Джонс. 

Тепло приветствовав гостью, глава нашего государства ГЕЙДАР АЛИЕВ сказал:

- Я очень рад встрече с вами. Посол поинтересовался у меня, найду ли я время для встречи с госпожой Джонс, которая будет недолго находиться в Баку. Я ответил, что непременно должен найти время. И нашел.

Большинство сообщений сейчас у вас, у нас немного информации. Поэтому вы должны говорить первой.

ЭЛИЗАБЕТ ДЖОНС: С большим удовольствием. Большое спасибо, господин Президент. Я благодарна Вам за то, что сегодня вечером Вы нашли время и приняли меня.

Я буду находиться в Баку несколько часов. Господин Президент, я особенно рада сегодняшней встрече с Вами. Так как в отношениях между Азербайджаном и Соединенными Штатами Америки открывается новый этап.

Как известно, существовавшие до сих пор некоторые препятствия между Азербайджаном и Соединенными Штатами Америки уже устранены. Поэтому создаются новые программы, новые проекты по сотрудничеству между нашими странами. Мы в Вашингтоне с большим волнением слышим об этих событиях, сообщениях и с радостью их воспринимаем.

Президент Джордж Буш, вице-президент Чейни, государственный секретарь Колин Пауэлл и министр Рамсфельд – все благодарны Азербайджану за руку помощи, протянутую США после 11 сентября, и относятся к этому с чувством большого одобрения.

Незадолго до встречи с Вами мне позвонили из Вашингтона, из офиса вице-президента. Вице-президент просил передать Вам его сердечные приветствия. Он также просил Вас найти время и встретиться с ним, если Вы намерены прибыть из Нью-Йорка в Вашингтон.

Мне известно, что время Ваше очень ограничено, Вы проведете в Нью-Йорке чрезвычайно важные встречи. Тем не менее он просил меня передать Вам это.

ГЕЙДАР АЛИЕВ: Спасибо, благодарю вас.

ЭЛИЗАБЕТ ДЖОНС: Благодаря тому, что Вы позволили самолетам пролетать через ваше воздушное пространство, мы – Соединенные Штаты Америки можем успешно продолжать нашу работу в Афганистане. Как Вам известно, в настоящее время как Вашингтон, так и международное сообщество очень заинтересованы в возрождении Афганистана. Вы знаете, что это событие представляет важность для всего мира.

Как Вам известно, состоявшееся в Токио совещание, посвященное Афганистану, завершилось большим успехом, и все мы довольны сообщениями об этой конференции. В качестве продолжения этой встречи, - Вы тоже об этом знаете,- в настоящее время Хамид Карзай проводит встречи в Вашингтоне.

Как известно, другие операции, проводимые в Афганистане, осуществляются международными силами безопасности. Вы знаете, что в настоящее время там работает британский контингент. Хотя Соединенные Штаты Америки сами не принимают участия в этих операциях, мы тем не менее оказываем непосредственную помощь пребыванию там британцев, немцев и турков. Мы стараемся обеспечить там безопасную деятельность Хамида Карзая.

Господин Президент, после того, как будут подведены итоги переговоров, обмена мнениями по Афганистану, мы с большим удовольствием поговорим с Вами об этом. Мы с чувством глубокого удовлетворения послушали бы и Ваш совет относительно того, как обеспечить безопасность этой страны.

Во всех вопросах, связанных с Афганистаном и этим регионом, мы вместе с тем поддерживаем тесные связи и с Москвой. Очень скоро состоится встреча совместной рабочей группы Соединенных Штатов Америки и России. Эта рабочая группа занимается вопросом Афганистана. Руководителем данной рабочей группы от Соединенных Штатов Америки является господин Армитадж. Вы достаточно хорошо знакомы с ним. Он передает Вам свои сердечные приветствия. Сопредседателем же с российской стороны является Трубников.

Господин Президент, как известно, несколько дней назад Вы возвратились из поездки в Москву. В предстоящую пятницу я возвращаюсь обратно – в Соединенные Штаты Америки. Абсолютно точно знаю, что сразу по возвращении господин Армитадж пожелает встретиться со мной, узнать Ваше мнение о том, в каком направлении нам строить отношения, дальнейшие переговоры и обмен мнениями с Россией.

 

ГЕЙДАР АЛИЕВ: Спасибо, благодарю Вас. Еще раз заявляю, что мы до сих пор придерживаемся позиции, которую заняли после событий 11 сентября. В борьбе с международным терроризмом и осуществлении антитеррористических операций мы находимся и впредь будем находиться вместе с Соединенными Штатами Америки и странами, входящими в этот альянс.

Успешное осуществление вами всех мероприятий в Афганистане, естественно, пробудило во всем мире, в том числе и у нас, достаточно позитивное отношение. Поздравляю вас с этим. Думаю, что после этого работа пойдет быстрее. Мы помогали вам до сих пор, будем оказывать помощь и впредь. Мы не отказываемся от этого. Ваши самолеты пролетают и впредь могут пролетать над Азербайджаном, при необходимости могут и приземлиться. Случается и такое.

ЭЛИЗАБЕТ ДЖОНС: Большое спасибо, господин Президент.

ГЕЙДАР АЛИЕВ: Я дал согласие на все это.

Естественно, будущее Афганистана и проводимая вами работа займут достаточно много времени. На днях в Москве я и с Президентом Путиным провел очень обстоятельные переговоры об антитеррористических операциях и борьбе с международным терроризмом. Вам известно об этом. Так как Президент Путин сказал мне, что Соединенные Штаты Америки и Россия достаточно тесно сотрудничают в этой области. Вместе с тем он заявил, что Россия, ее Президент Путин очень довольны этим сотрудничеством. Он отметил, что это сотрудничество чрезвычайно полезно. Я почувствовал, что Россия и впредь будет продолжать это сотрудничество. Господину Путину также известно, что мы принимаем участие в этом альянсе, что самолеты вашей страны пролетают через нашу территорию. Все это известно. Таким образом, я считаю, что ваше сотрудничество с Россией создает достаточно широкие возможности для работы, которую вы будете проводить в Афганистане и во всем регионе в целом.

Я рад, что Президент Буш, вице-президент Чейни, государственный секретарь Колин Пауэлл и министр Рамсфельд ценят скромную работу, проделанную Азербайджаном в этой области.

Передайте от меня приветствия моему другу господину Армитаджу. Скажите, что я желаю ему успехов в работе российско-американской совместной комиссии. Думаю, что успехи будут.

Спасибо.

На приеме присутствовали начальник Секретариата Президента Диляра Сеидзаде, заведующий отделом внешних связей Исполнительного аппарата Президента Новруз Мамедов, посол США в Баку Росс Уилсон.

АЗЕРТАДЖ

Фото Яшара Халилова

 

© При использовании информации гиперссылка обязательна.
При обнаружении в тексте ошибки, надо ее выделить, нажав на клавиши ctrl + enter, и отправить нам