Комментарий: Сохранить язык - значит сохранить нацию
Баку, 13 ноября, Гюнель Алыева, АЗЕРТАДЖ
Каждое заимствованное слово или неверно употребленное выражение - словно маленькое пятно на нашей общей языковой памяти. Сохранить язык - значит сохранить нацию. Именно поэтому, молодое поколение должно глубже осознавать эту ответственность: пока живет язык - живет и народ.
Об этом в беседе с корреспондентом АЗЕРТАДЖ сказала молодая писательница Леман Вели.
По ее словам, одновременно будучи писателем и работая ведущим специалистом по управлению человеческими ресурсами в частном секторе, она ежедневно ощущает, насколько непросто сохранять чистоту речи: «В нашей среде мы постоянно сталкиваемся с потоком корпоративных и иностранных терминов, и многие предпочитают англоязычные формы - иногда из удобства, а иногда - по привычке».
Она также призналась, что сознательно делает выбор в пользу азербайджанских слов там, где существует точный эквивалент и старается постоянно напоминать об этом окружающим.
«Иногда это звучит непривычно, но для меня важно не утрачивать богатство и выразительность нашего языка. Это не просто профессиональный принцип - это внутренняя ценность. Для меня сохранение чистоты языка - это и рабочая ответственность, и моя личная миссия, и творческий долг перед культурой, частью которой я являюсь», - особо подчеркнула писательница.