КУЛЬТУРА
«ОБРЕЧЕННЫЙ» НА БЕССМЕРТИЕ
Его книги издавались стотысячными тиражами – он был одним из самых читаемых авторов. Его любил народ, которому адресованы созданные им произведения, почитали друзья и коллеги – он всегда был искренен с ними, предан им. Когда его, увы, не стало, – случилось это совсем недавно, - кто-то из близких сказал: такие сыны рождаются в Азербайджане нечасто. Конечно же, это утверждение можно оспорить, - наша земля щедро дарила миру десятки, сотни достойных людей, - просто слова, произнесенные об Алибале Гаджизаде, любимом писателе, видном ученом-востоковеде, - именно о нем идет речь, - продиктованы особым к нему отношением. И он действительно был особенный, не похожий на других. И, знаете, почему? До последних мгновений жизни верил в чудеса, даже тогда, когда незадолго до своего ухода в мир иной потерял внезапно верную подругу, многие годы прошагавшую рядом с ним женщину, мать его детей. Было в нем, уже давно зрелом человеке, несколько лет назад перешагнувшем 70-летний рубеж, что-то от детства, какая-то чистота, что-то трепетное и трогательное…
Мне довелось познакомиться с Алибала муаллимом, к сожалению, лишь в последние годы его жизни, в день, когда Иреванский государственный азербайджанский драматический театр имени Дж.Джабарлы показал на сцене Театра песни премьеру постановки его пьесы «Любовь не умирает».Это и есть главная мысль сценического произведения Гаджизаде: да, чистая любовь, преданность способны сотворить чудо, Так оно, наверное, и бывает, если веришь в чудо. Алибала Гаджизаде жил с этой верой…
Он пришел в литературу в 1956 году. Ему, студенту факультета востоковедения Азербайджанского государственного университета, было тогда чуть больше двадцати, и он был влюблен в жизнь, в людей. Потому, тяжело пережив смерть любимого им Самеда Вургуна, выразил свою скорбь в посвященном поэту рассказе, который опубликовали в университетской газете. Назывался он – «Вспомнилось…» И каждая строка его была пронизана болью утраты, любовью и горечью, рожденной мыслью о хрупкости и недолговечности жизни нашей. Потом, примерно в то же время, появилась первая повесть – «Мой учитель», тоже обратившая на себя внимание. Таким было начало развившегося позже художественного таланта и славного писательского будущего этого юноши из Билясуварского района.
В 1960-х годах, в период так называемой оттепели, молодой писатель, уже член Союза писателей СССР, создал целый ряд рассказов, повестей, романов, нашедших широкий читательский отклик. Это были «Статуя смеется», «В доме, где нет любви», «Мне не забыть»… Герои Алибалы Гаджизаде – простые, скромные люди, умеющие любить, переживать, как и сам автор.
На несколько лет беспартийный азербайджанский писатель, ученый-востоковед был откомандирован в Афганистан, где работал переводчиком / случай, прямо скажем, беспрецедентный!/. Эти годы для Алибала муаллима тоже не прошли бесследно в художественном плане – вскоре после возвращения домой на свет появились его сборник рассказов «На чужбине», роман «Тень самолета», а позже такие нашумевшие произведения , как «Нет конца разлуке», «Исчезнувшая», «Годы без Афсаны», «Моя верная» и другие. Рассказывают, что в магазинах тогдашнего Азеркитаба книги Алибалы Гаджизаде продавались с «довеском»: к ним подчас прилагались не пользовавшиеся спросом произведения иных народных писателей. И хотя мой герой ушел из жизни, так и не дождавшись официального звания «народный писатель», он был воистину писателем народа.
Признание, естественно , радовало. Но, как говорят общавшиеся с писателем, он словно стеснялся своей популярности, пришедшей к нему писательской славы. Он просто продолжал работать, творить, придумывая интересные коллизии, построенные на жизненном материале, творить, делясь с чистым листом бумаги своими мыслями, своими чувствами, которыми Алибала Гаджизаде, писатель и ученый, был богат. Иначе, наверное, и быть не могло: ведь читатель чуток и тонко чувствует бездуховность и фальшь.
Среди написанного Алибала муаллимом, кандидатом филологических наук, старшим научным сотрудником Института востоковедения Национальной Академии Наук Азербайджана, немало исследовательских работ. Одна из них – «Поэзия Фаррухи Йезди», - которой он заявил о себе как серьезный ученый, вышла в свет еще в конце 60-х годов. Известен А.Гаджизаде и как переводчик с фарси ряда научных и художественных произведений. Вот некоторые из них: «Толкование 30-й Суры Корана» / в двух книгах /; Жан Жуньер «Забытые герои»; Доктор Али Акбар Вилаяти «Из истории внешней политики Ирана при Сефевидах», другие.
И все-таки главным делом своей жизни Алибала Гаджизаде считал литературу. В 2004-2005 годах был издан 10-томник избранных произведений писателя, ставший достойным вкладом в сокровищницу современной азербайджанской литературы.
Не оставлял пера Алибала муаллим и в последние несколько лет, когда основательно пошатнулось здоровье. Смертельно больной, он писал, писал… Переводил и редактировал… Все, о чем думал, о чем мечтал, о чем сожалел, – все это писатель выражал не только в своей замечательной прозе. Все это составляло также главную тему его поэтических произведений. В 2007 году в свет вышел сборник стихов «Мое раненное сердце», ставший, по сути, последней книгой писателя Алибалы Гаджизаде.
Он был из тех, кто умел жить и знал, во имя чего живет. – Так охарактеризовал этого истинно национального писателя-гражданина академик Будаг Будагов.
Творчество составляло его сущность – он не уставал творить… Это слова известного поэта Фикрета Годжи.
К числу единомышленников Алибалы Гаджизаде с гордостью причисляет себя другой талантливый представитель нашей литературы Сабир Рустамханлы.
А вот что сказал о нем поэт-переводчик Ильяс Тапдыг: Он покинул этот мир, но его творческое наследие «обречено» на бессмертие: слишком глубок след, оставленный им в нашей памяти…
Несомненно, так думают о творчестве любимого писателя и его многочисленные читатели.
Эльмира Алиева
корр.АЗЕРТАДЖ
######