КУЛЬТУРА
Творчество великого азербайджанского поэта и просветителя Мирзы Шафи Вазеха тесно связывает восточную и западную культуры
Состоялся «круглый стол», посвященный 220-летию поэта
Баку, 5 декабря, Аиша Ахундова, АЗЕРТАДЖ
5 декабря в отеле «Park-Inn» состоялся «круглый стол» на тему «Мудрец из Гянджи - Мирза Шафи», посвященный 220-летию со дня рождения великого азербайджанского поэта и просветителя Мирзы Шафи Вазеха. Мероприятие было организовано Научно-методическим центром по культурологии Министерства культуры и туризма в соответствии с Распоряжением Президента Азербайджана Ильхама Алиева от 3 февраля 2014 «О проведении 220-летнего юбилея Мирзы Шафи Вазеха».
Открывший мероприятие вступительной речью директор Научно-методического центра по культурологии, профессор Вилаят Исмайлов отметил, что благодаря вниманию и поддержке Президента Ильхама Алиева и первой леди Мехрибан ханум Алиевой в республике и за ее пределами проводятся юбилеи выдающихся деятелей культуры и литературы Азербайджана. Он подчеркнул, что согласно соответствующему Распоряжению главы государства в этом году в нашей стране был проведен цикл мероприятий, посвященных творчеству и личности Мирзы Шафи Вазеха.
Выступивший на мероприятии с докладом «Феномен Мирзы Шафи» заведующий кафедрой языков Академии государственного управления при Президенте Азербайджанской Республики, профессор Акиф Байрамов, почти полвека занимающийся исследованием личности и литературного наследия Вазеха, рассказал об основных этапах жизни и творчества поэта, уроженца Гянджи, большая часть жизни которого прошла в Тифлисе, являвшемся в XIX веке культурным центром Кавказа. Заинтересовавшийся поэтическим творчеством Мирзы Шафи Вазеха его современник - немецкий ученый-ориенталист, переводчик и путешественник Фридрих фон Боденштедт вывез рукописи стихотворений азербайджанского поэта в Германию, где они были изданы в переводе на немецкий язык. Однако через несколько лет Боденштедт выступил с заявлением о том, что стихи Вазеха, снискавшие большую популярность на Западе, его собственные, а образ Мирзы Шафи выдуман им. Впоследствии азербайджанские ученые-литературоведы Салман Мумтаз, Микаил Рафили, Алиаждар Сеидзаде и другие провели глубокие исследования литературного наследия поэта, доказали существование его личности.
В докладах доктора философии по филологии Оруджа Гараханова «Литературно-научная мысль Азербайджана и Германии об отношениях Ф.Боденштедта и Мирзы Шафи» и доцента кафедры перевода немецкого языка Азербайджанского университета языков, члена Союза писателей Азербайджана, поэта-переводчика Юсифа Савалана «Лирика Вазеха» также был подчеркнут большой интерес в Германии к газелям Мирзы Шафи Вазеха, были отмечены интересные факты малоизвестной биографии поэта, прочитаны его стихи на азербайджанском и немецком языках.
В мероприятии приняли участие литературоведы, студенты-филологи, ценители поэтического творчества, журналисты.