Азербайджанское Государственное Информационное Агентство

КУЛЬТУРА

Открывая Германию: Дюссельдорф – красиво жить не запретишь! ВИДЕО

Своим именем Дюссельдорф - столица самой населенной немецкой федеральной земли Северный Рейн-Вестфалия, обязан небольшой реке Дюссель и поныне протекающей в центре города. На заре своей истории, более 800 лет назад, это была маленькая деревушка, которая впоследствии превратилась в центр политической, экономической и культурной жизни региона. Туристов манит сюда сочетание средневековой и ультрасовременной архитектуры, изысканная кухня, вобравшая в себя немецкое изобилие и французскую утонченность, искусство «без границ» и увлекательный шопинг. Наполеон называл Дюссельдорф маленьким Парижем, а Генрих Гейне восклицал «Дюссельдорф прекрасен!».

Мы решили составить собственный портрет этого замечательного города.

 

Арабский сезон, японцы и охота на покемонов

Дюссельдорф гостеприимно встретил нас прекрасной погодой и роскошью пятизвездочного Steigenberger Parkhotel. Мы не понаслышке были знакомы с этой отельной сетью, родом из Германии, имея возможность останавливаться в гостиницах Steigenberger в Дубае и Стамбуле. И вот теперь, что весьма символично, нам представился шанс ощутить немецкое гостеприимство в самом сердце Дюссельдорфа. Кстати о Дубае: практически весь отель был занят арабами, а в его коридорах висел дурманящий аромат восточного парфюма, так что порой создавалось впечатление, что мы не в центре Европы, а где-то на Ближнем Востоке. Как мы позже узнали, в июле и августе в Дюссельдорфе царит, так называемый, арабский сезон. Спасаясь от жары у себя на родине, обеспеченные арабы целыми семьями приезжают в город, скупая все номера в фешенебельных гостиницах города. Погода летом в Дюссельдорфе комфортная, а разнообразить досуг можно увлекательным шопингом - обороты бутиков и дорогих ресторанов в период арабского сезона прилично возрастают.

Наш отель удачно расположился возле основных достопримечательностей города – парка Хофгартен, немецкой оперы на Рейне, универмага Breuninger и главной улицы Кёнигсаллее, ласково называемой горожанами – Кё. Куда мы первым делом и направились, в сопровождении нашего русскоязычного гида. Татьяна Щён, которая более 20 лет проживает в Дюссельдорфе, безоговорочно влюблена в этот город и старается поделиться этой любовью с гостями.

Кёнигсаллее – центральная улица Дюссельдорфа, вдоль которой расположены фешенебельные магазины, арт-галереи и рестораны. Ее еще называют самой дорогой улицей Германии. Столики в многочисленных кафе расставлены «как в Париже», т.е. посетители сидят лицом к улице, рассматривая прохожих. А те, собственно, и не возражают. По выходным местная публика наводит лоск и отправляется на Кё – себя показать и на других поглазеть.

Гуляя по Кёнигсаллее, набредаем на мост, перекинутый через городской водоканал. На мосту толпа молодых людей с телефонами и планшетами в руках что-то оживленно обсуждает. Это местный феномен последнего времени – ловцы покемонов. Глобальное помешательство на почве мобильной игры Pokemon Go докатилось и до Дюссельдорфа, порядком взбудоражив городскую общественность. Никто не знает, почему разработчикам популярного приложения вдруг пришло в голову «поселить» редких покемонов в районе исторического моста Жирарде, но это стало причиной некоторых неудобств в уличном трафике. Однако гонять игроманов никто не собирается. Напротив, полиция расставила по периметру моста опознавательные знаки, чтобы обезопасить молодых людей от проезжающих машин. Здесь ярко проявился менталитет, присущий дюссельдорфцам – «Живи сам и дай жить другому!».

О других свойствах характера дюссельдорфцев наш гид поведала нам за трапезой в семейном кафе-кондитерской Heinemann, основанном в 1932 году. Это сеть кофеен известна не только своей кухней, но и именитыми посетителями, среди которых Ангела Меркель, Михаил Горбачев, Лучано Паваротти и многие другие. Поедая нежнейшую сельдь с гарниром, мы рассуждали о космополитическом нраве дюссельдорфцев. Жители города отличаются независимостью мышления, любят все новое, неординарное, общительны и открыты. Может поэтому Дюссельдорф так манит иностранцев? Про арабов мы уже упоминали. С удивлением узнаем, что в городе обосновалась большая община японцев, а одна из центральных улиц города, Иммерманнштрассе, даже именуется «японский деловой квартал». Здесь работает множество фирм, ресторанов и отелей, открытых японцами. Свои представительства японские компании начали создавать в Дюссельдорфе в 60-е годы прошлого века, и постепенно именно этот город стал центром японского бизнеса в Европе. За это к городу даже прикрепилось название – «Токио на Рейне».

Расправившись с десертом, покидаем кафе и направляемся на прогулку в Старый город или Альтштадт. Этот средневековый уголок Дюссельдорфа знаменит обилием гастрономических заведений на любой вкус и кошелек, отчего получил название «самая длинная в мире барная стойка». На одной только улице Болькерштрассе этих баров разместилось более 250. В конце недели сюда устремляются жители окрестных городков и поселков, чтобы расслабиться после рабочих будней. Сами же дюссельдорфцы предпочитают проводить время в других частях города.

Здесь же в Старом городе находится дом, где жил один из самых известных уроженцев Дюссельдорфа, поэт и публицист XIX века Генрих Гейне.

Заслуживает внимания и рынок на площади Карлсплатц в южной части Старого города, называемой еще Карлштадт. Это, пожалуй, лучший рынок города. Здесь можно недорого и вкусно пообедать, и отведать традиционной немецкой, индийской, португальской или итальянской кухни.

Вдоволь побродив по мощеным улочкам Старого города, решаем вернуться в отель, - день выдался насыщенным, а нам еще нужно обследовать окрестности нашей гостиницы, в которых скрывается еще немало интересного.

 

Придворный парк, Бройнингер и K20

Прямо напротив Steigenberger Parkhotel находится живописнейший парк Хофгартен (отсюда и Parkhotel). В XVI веке это был княжеский загородный парк для охоты (Хофгартен означает - «придворный сад»), ставший впоследствии памятником садово-паркового искусства XVIII — начала XIX веков и первым публично-общественным парком Германии. Парк украшают искусственное озеро и многочисленные памятники поэтам и композиторам — Генриху Гейне, Феликсу Мендельсону-Бартольди, Роберту Шуману (оба работали городскими музыкальными директорами в Дюссельдорфе), а также современные скульптуры, вроде работы английского мастера Генри Мура - «Лежащая». Кроме эстетической составляющей, парк является зеленым оазисом в центре города и домом сотням пернатых, среди которых гуси, лебеди, утки, чайки и даже… попугаи! Местные жители частенько прикармливают перелетных птиц, отчего те задерживаются в парке надолго, а некоторые и навсегда.

Из парка хорошо просматривается еще одна достопримечательность города - Оперный театр «Немецкая опера на Рейне», построенный в 1875 году. В театре можно увидеть не только местные постановки, но и приглашенных звезд, гастролирующие труппы.

А мы ведомые любопытством увидеть все и сразу, не теряя времени, направились к интересной постройке, видом которой доселе наслаждались из окон номера в отеле. Как оказалось, это было здание престижного универмага Бройнингер, чья история насчитывает более ста лет.

Когда Эдуард Бройнингер в 1881 году всего с тремя сотрудниками открыл свой магазин розничной торговли в Штутгарте, он, очевидно, не предполагал, что этот магазин превратится в один из самых успешных в Германии торговых домов в сфере моды и дизайна. Бройнингер стремительно завоевал рынок моды, и сегодня универмаги этого бренда существуют в 11 городах Германии. Филиал в Дюссельдорфе – один из самых молодых, открылся в 2013 году.

Все, что формирует ассортимент торгового дома Бройнингер, должно соответствовать высоким требованиям покупателей. Такова философия этого бренда. В универмаге в Дюссельдорфе представлен широкий выбор изделий от известных дизайнерских брендов премиум-класса до интересных новинок из Парижа, Милана и Нью-Йорка – всего около 1000 брендов.

Интересно, что Бройнингер ввел первую в Германии карту клиента. 50 лет назад это стала настоящей инновацией торгового дома. И сегодня Breuninger Card предлагает владельцам многочисленные эксклюзивные преимущества: возможность производить безналичную оплату, пользоваться услугами личного консультанта и т.д.

Кстати, в универмаге Бройнингер в Дюссельдорфе действует очень милая кондитерская, где можно отведать вкуснейшие трюфели и пирожные, в чем мы убедились сами. Причем создаются невероятные творения, в которых не сочетаемые на первый взгляд перец и шоколад, соединяются в абсолютно новом вкусовом качестве, вручную и без консервантов.

На следующий день мы решили вернуться к изучению возвышенного и посетили музей искусства 20-го века - K20, в коллекцию которого включены произведения направлений конструктивизм, кубизм, экспрессионизм, сюрреализм и др. Основу коллекции составляют работы немецкого и швейцарского художника-авангардиста Пауля Клее. В залах музея можно также видеть картины Кандинского, Пикассо, Миро, Киршнера, Мондриана, Малевича и других знаменитых художников.

В период нашего посещения в музее проходила выставка дюссельдорфского фотохудожника Андреаса Гурски. Его работы – огромные фотокартины, на которых запечатлены, казалось бы, обычные вещи: стеллажи в магазине, офисное пространство, экспозиция в музее, отходы и т.п. Однако особая цифровая обработка материала, умелая компоновка кадра, многоплановость работ приводит к тому, что зрители подолгу стоят у фотополотен, изучая тысячи деталей. Кроме того, Гурски можно считать самым коммерчески успешным фотографом современности. Во всяком случае, в 2011 году одна из его работ «Рейн II» была продана на аукционе Christie's за рекордные 4,4 млн. долларов, став таким образом, самым дорогим снимком за всю историю аукционов.

Посещение музея К20 без преувеличения стало одним из наиболее ярких событий нашего пребывания в Дюссельдорфе. А ведь в городе есть еще музей К21 – искусства 21 века, который также любопытно было бы посетить, однако всего не успеть за два неполных дня.

Спускаемся к набережной Рейна, который делит город на две неравных части. На левой стороне реки, в районе Оберкассель, вдали от повседневной суеты и туристических толп обитает творческая богема (тот же А. Гурский). Соединены две части Дюссельдорфа Оберкассельским мостом, на долю которого выпало немало приключений. Впервые сооруженный в 1898 году, мост был взорван в 1945 году отступавшими войсками вермахта. Затем на его месте быстро был сооружен легкий временный мост, по которому осуществлялось движение, а чуть выше по течению Рейна началось строительство постоянного моста. И вот когда в 1976 году новый мост был готов, временный мост разрушили. Затем была произведена уникальная операция по перемещению постоянного моста на нынешнее место. Конструкция весом 12500 тонн была перемещена на 47,5 м.

Прогуливаясь по правобережной части Дюссельдорфа, набредаем на интересную композицию из бронзы – памятник возвышению города местного скульптора Берта Герресхайма – нашего современника. Монумент в аллегоричной форме отображает переломный момент в истории города - битву при Воррингене, которая произошла в 1288 году. По итогам сражения Дюссельдорфу был дарован статус города.

Если пройти дальше мимо бесчисленных ресторанов, театра-варьете «Апполо» и парламента земли Северный Рейн-Вестфалия можно дойти до так называемой медиагавани. За несколько лет жители Дюссельдорфа превратили старый портовый квартал в шикарный район, где на месте складов расположились рекламные агентства, художественные галереи, дома моды и рестораны. Сердцем его стал построенный по проекту знаменитого американского архитектора Фрэнка Гери комплекс из трех зданий в стиле деконструктивизма. Эти разноцветные ультрасовременные постройки стали символом Дюссельдорфа – модного, успешного и понимающего толк в жизни города.

До медиагавани мы так и не добрались – не хватило времени. Собственно еще много чего мы не успели сделать в Дюссельдорфе, однако, расстраиваться не стали. Теперь у нас есть прекрасный повод вернуться сюда вновь, чтобы проложить новый маршрут по ставшим бесконечно близкими улицам многогранного Дюссельдорфа.

 

Вместо послесловия или Лыжи – круглый год

Не могу не упомянуть еще два интересных объекта, которые нам удалось посетить за время нашего пребывания в Дюссельдорфе. Возможно, вам тоже захочется в них наведаться. В последний вечер мы зашли на огонек в расположенный в престижном районе Дюссельдорфа ресторан Victorian, который по праву считается одним из лучших в городе. Элегантный интерьер включает мягкие и удобные кожаные диваны, античные зеркала и экзотические растения. Шеф-повар угощает гостей изощренными кулинарными творениями, отличающимися удивительным вкусом и ароматом. Нам запомнились нежнейшие тунец и дорадо, а также вкусные десерты.

По традиции мы стараемся совмещать экскурсионный туризм с активным. С этой целью мы посетили крытый горнолыжный центр Jever Skihalle неподалеку от Дюссельдорфа. В самом Дюссельдорфе зимы мягкие и, в основном, бесснежные, и кататься на лыжах горожане ездят в данный комплекс. Любителей зимних видов спорта в Центре ожидают 22 тыс. кв. м искрящегося снега. Профессионалы оттачивают здесь технику и тренируют прыжки. Новичков ждут трассы попроще. В пункте проката выдается все необходимое, от оборудования до одежды и защитных шлемов. На площадке перед комплексом разбит веревочный парк и скалодром, где можно вдоволь полазить по искусственным препятствиям. Одним словом, насыщенный день вам обеспечен!

Эмиль Эюбов

Фото Э. Ибрагим

Специально для АЗЕРТАДЖ

Открывая Германию: Дюссельдорф – красиво жить не запретишь! ВИДЕО

Разместите информацию в социальных сетях

Следите за нами в социальных сетях

VI Форум по межкультурному диалогу в центре внимания зарубежной прессы

В рамках VI Всемирного форума по межкультурному диалогу состоялась Бакинская встреча религиозных лидеров

Бакинский форум: Поощрение межкультурного диалога во имя возрождения глобальной культуры

Завершился первый день VI Всемирного форума по межкультурному диалогу

В рамках VI Всемирного форума по межкультурному диалогу состоялся III Саммит международных организаций

Председатель Сената парламента Малайзии: Проведение в Баку СОР29 – проявление оказанного Азербайджану доверия

Состоялась встреча председателя Государственного комитета по работе с религиозными образованиями с президентом Фонда этнического взаимопонимания США

Азербайджан представлен на высоком уровне на Королевском Виндзорском конном шоу

Выступление Президента Азербайджана Ильхама Алиева на Всемирном форуме по межкультурному диалогу – в центре внимания российских СМИ

Обсуждены направления дальнейшего сотрудничества с Азиатским банком развития

Спикер парламента Ирака проинформирован об азербайджано-армянском мирном процессе

Аллахшукюр Пашазаде: Модель сосуществования Азербайджана является примером для всего мира

В рамках Всемирного форума по межкультурному диалогу состоялась панельная сессия на тему «Искусственный интеллект – угроза или возможность?»

Президент Ильхам Алиев принял помощника генерального секретаря ООН по делам органов обеспечения законности и безопасности ОБНОВЛЕНО ВИДЕО

Начались очередные учебные сборы с военнообязанными

На Бакинском форуме в центре внимания находились вопросы поощрения прав женщин в межкультурном диалоге

Президент Ильхам Алиев принял председателя Парламента Ирака ОБНОВЛЕНО ВИДЕО

На Форуме по межкультурному диалогу состоялись дискуссии на тему применения «мягкой силы» в развитии многостороннего сотрудничества

В Анкаре обсуждены пути активизации пропаганды культуры Азербайджана в Турции

Сотрудники АЗЕРТАДЖ посетили могилу журналиста Магеррама Ибрагимова

Таль Катран: Шушу можно назвать чудом природы

В Турции блокированы более 40 тыс. созданных в Армении нелегальных онлайн-казино и букмекерских контор

Представитель Нигерии в ЮНЕСКО: Проведение таких мероприятий во имя лучшего мира очень важно

Премьер-министр Али Асадов встретился с президентом Сената парламента Малайзии

Литовский исследователь: Президент Азербайджана проводит очень мудрую политику

Лицеисты БГУ победили в конкурсе стартапов IX экологического форума

В Баку начал работу VI Всемирный форум по межкультурному диалогу
В церемонии открытия принял участие Президент Ильхам Алиев ОБНОВЛЕНО-3 ВИДЕО

В некоторых районах страны ожидаются осадки

Впервые на чемпионат Европы назначен представитель Азербайджана

В Германии объявляют об изъятии из продажи детской каши Freche Freunde

Михаил Швыдкой обсудил в Баку вопросы двустороннего сотрудничества

Ялчин Рафиев: Деятельность команды COP29 по субстантивным вопросам охватывает три основных направления

Раймон Бонден: Азербайджан имеет прекрасное культурное наследие

Габриэла Рамос: Искусственный интеллект – одна из важнейших тем бакинского форума

ОТГ придает большое значение вопросам защиты окружающей среды в странах-членах организации

Министр культуры и спорта Грузии: Мы с чувством гордости сотрудничаем с Азербайджаном

Министр культуры Азербайджана встретился с принцессой Иордании и коллегой из Саудовской Аравии

Генеральный директор ICESCO приглашен на COP29

Генеральный директор ИСЕСКО: Мы можем устранить климатические кризисы только посредством международного сотрудничества

Альпаслан Озердем: Говоря о ксенофобии и дискриминации, необходимо говорить и о политической поляризации

«Кубок Президента-2024»: азербайджанский гребец занял третье место

Верховный представитель ООН Мигель Анхель Моратинос: Благодарю Азербайджан за проведение COP29

Проект «Из города в село» помогает развивать агротуризм в Азербайджане

В Бакинском госуниверситете прошла встреча с выпускниками - победителями конкурсов «Восхождение»

Азербайджанский саватист завоевал золотую медаль на международном турнире

Мухтар Бабаев: Переход к зеленой экономике занимает важное место в концепции развития Азербайджана, основанной на социально-экономических реформах

В ВМС состоялась встреча с представителями НАТО

Компания Azerbaijan Fish Farm провела в БГУ воркшоп «Специалист по международным продажам»

Президент Ильхам Алиев принял генерального секретаря KAICIID ОБНОВЛЕНО ВИДЕО

Пианистка Ольга Домнина: В Европе нужно гораздо активнее пропагандировать азербайджанскую музыку

Мухтар Бабаев: Проведение COP29 в Азербайджане отвечает целям страны относительно зеленого будущего

Аббас Аббасов: Бакинская инициативная группа и впредь будет проводить международные мероприятия по борьбе с колониализмом

В бакинской библиотеке открылась выставка молодой художницы

Адиль Керимли: В Азербайджане представители разных религий и традиций всегда жили в мире и согласии

ЧЕ: объявлено расписание игр сборной футболистов-ампутантов Азербайджана

Дэвид Беднар: Азербайджан подает пример как мультикультурная и толерантная страна

ANAMA: В апреле обнаружено и обезврежено более 2500 неразорвавшихся боеприпасов

Обсуждены вопросы повестки сотрудничества между Азербайджаном и ЮНЕСКО

Президент Ильхам Алиев принял главного раввина России ОБНОВЛЕНО ВИДЕО

В БГУ ведутся исследования новых противомикробных соединений

Облигации SOCAR продолжают приносить прибыль

Состоялась панельная сессия на тему «Диалог между поколениями ради мира и глобальной безопасности» ВИДЕО

Президент Ильхам Алиев принял делегацию муфтиев Северо-Кавказского региона России  ОБНОВЛЕНО ВИДЕО

Президент Ильхам Алиев принял делегацию религиозных лидеров государств-членов и наблюдателей ОТГ ОБНОВЛЕНО ВИДЕО

Постоянные представители стран-членов ЮНЕСКО проинформированы о последних процессах в регионе

В рамках VI Всемирного форума по межкультурному диалогу проходит пятая встреча министров

В Баку проходит собрание Федерации аутизма тюркских государств

Эфендус Хендерсон: Форум по межкультурному диалогу – уникальная площадка

Состоялось открытие здания Телевидения Западного Азербайджана

Состоится пленум на тему «Проблемы защиты и сохранения исторических памятников в Карабахе и Восточном Зангезуре»

Шейх уль-ислам: Глобальные идеи Азербайджана служат интересам всего человечества

Цена на газ в Европе выросла на 6 процентов

Военные атташе посетили Высшую военную школу Внутренних войск МВД

Сильные дожди на юге Бразилии: есть погибшие и пропавшие без вести

Представитель Московского Патриархата: В Азербайджане мы видим прекрасную модель межрелигиозных отношений ВИДЕО

В апреле за нарушение государственной границы задержаны 26 человек

Премьер-министр Али Асадов встретился с председателем Института по правам человека и равенству Турции

Жан-Кристоф Бас: Всемирный форум по межкультурному диалогу уже стал флагманским мероприятием ВИДЕО

Отреставрированный в Испании 1000-летний меч отражает богатую исламскую культуру региона

® Молодежь Азербайджана продолжает добиваться успешных результатов в сфере информационных технологий

Высота волн в Каспийском море достигает 2 метров – Фактическая погода

В рамках Всемирного форума по межкультурному диалогу проходит Бакинская встреча религиозных лидеров ВИДЕО

Александр Зуев: VI Всемирный форум по межкультурному диалогу будет способствовать международному миру ВИДЕО

VI Всемирный форум по межкультурному диалогу продолжает свою работу в сессиях

® Получите 10% кэшбэк за первую покупку по карте рассрочки Birbank

Стали известны победители турнира по дзюдо «Кубок Рагуфа Оруджева»

Эльчин Амирбеков: Надеюсь, наступит день, когда армяне и азербайджанцы смогут жить вместе как дружные соседи

Концентрация пыли в воздухе в Баку превышает норму

В Суговушане прошла церемония открытия регаты «Кубок Президента-2024»

Билеты на внутренние авиарейсы в Турции подорожали на 30 процентов

Четвертый день I Международного оперного фестиваля: на сцене выступили студенты профессора Гусейна Алиева

Вечер культуры Азербайджана и Пакистана в Баку

Президент Ильхам Алиев: Азербайджан и Армения проводят работу по делимитации и демаркации без каких-либо посредников ВИДЕО

На Човдарском интегрированном региональном участке по переработке отметили Всемирный день охраны труда

Президент: Сейчас мы движемся к миру

В Зале камерной и органной музыки прошел концерт cтрунного квартета

Азербайджанская нефть подешевела на мировых рынках

Президент Ильхам Алиев: Азербайджан обеспечил мир посредством войны, и этот вопрос должен быть основательно исследован

Президент Азербайджана: Как принимающая сторона COP29, мы видим свою роль в наведении мостов

Президент: В XXI веке мы не можем позволить некоторым крупным европейским странам относиться к другим странам как к колониям