Ermənilərin növbəti musiqi oğurluğu ifşa olunub
Bakı, 11 yanvar, AZƏRTAC
Rusiyanın “Telekafe” kanalında yayımlanan “Puteşestviye za vkusom” verilişinin yanvarın 8-də “erməni mətbəxinə” həsr edilən buraxılışında “Sən gəlməz oldun” mahnısının musiqisi fon nəğməsi kimi səslənib. Belə ki, həmin nəğmənin erməni musiqisi olduğu barədə təəssürat yaradılıb.
Azərbaycan Respublikası Müəllif Hüquqları Agentliyindən (MHA) AZƏRTAC-a bildiriblər ki, “Sən gəlməz oldun” mahnısı tanınmış Azərbaycan bəstəkarı Ələkbər Tağıyevin ən məşhur mahnılarından biridir. Sözləri Mədinə Gülgünə aid olan bu mahnı 1973-cü il martın 15-də MHA-da qeydiyyata alınıb və Azərbaycan musiqisi kimi tanınır.
Bütün arxiv sənədlərindən də göründüyü kimi, “Sən gəlməz oldun” mahnısı Azərbaycan müəlliflərinə məxsusdur və ermənilər yalnız bu nəğmənin musiqisini ifa edirlər. Lakin mahnının müəlliflərinin adlarının və mənşəyinin göstərilməməsi ermənilər tərəfindən beynəlxalq hüquq normalarının kobud şəkildə pozulması deməkdir. Ermənilərin başlıca prinsipi musiqinin mənbəyini göstərmədən erməni ifaçılarını iri planda nəzərə çarpdırmaqdır.
Rusiyada aşkarlanan “The art of armenian düdük (Maqiçeskiy Duduk)” adlı bir diskdə erməni ifaçısı Civan Qasparyanın ifa etdiyi kompozisiyalar toplanıb. Bu topluda oğurlanmış əsərlərin siyahısında Azərbaycan bəstəkarları Tofiq Quliyevin “Sənə də qalmaz”, Rauf Hacıyevin “Saçlarına gül düzüm”, Cahangir Cahangirovun “Ay qız”, Emin Sabitoğlunun “Neyləyim”, Ələkbər Tağıyevin “Sən gəlməz oldun”, Eldar Mansurovun “Melodiya” və “Gecə zəngləri” kimi məşhur musiqi əsərləri var.
Bununla yanaşı, lisenziyasız toplularda məşhur Azərbaycan balabançısı Əlixan Səmədovun çox gözəl albomu, həmişə olduğu kimi “yaxşı erməni musiqisi” adı altında təklif edilir. Kompozisiyaların rus dilində göstərilmiş adları - “Tı ne prişla”, “Svetlovolosaya nevesta”, “Ne prişla”, “Lirika”, “Ayvovıy tsvetok” ermənilər tərəfindən qoyulmuş elə həmin kiçik yaradıcılıq elementidir. Axı söhbət elə Ə.Tağıyevin “Sən gəlməz oldun” mahnısından, “Sarı gəlin”, “Gəlmədin” Azərbaycan xalq mahnılarından, “Mirzeyi” və “Heyvagülü” Azərbaycan rəqs havalarından gedir. Təbii ki, plagiatçılar nə kompozisiyalarının mənşəyini, nə də onun əsl ifaçılarını göstərmirlər. Ələkbər Tağıyevin varisi, oğlu Xaliq Tağıyev də qeyd edilən musiqinin ifa olunması üçün C.Qasparyan tərəfindən onlardan icazə alınmadığını bildirib.
Ümumiyyətlə Ə.Tağıyevin “Sən gəlməz oldun” mahnısı da tək Azərbaycanda deyil, ölkə xaricində də məşhurdur. Belə ki, Belarus müğənnisi “Byanka” adı ilə tanınan Tatyana Lipniçkaya və Özbəkistan müğənnisi “Soqdiana” adı ilə tanınan Oksana Neçitaylo Azərbaycan bəstəkarı Ə.Tağıyevin bəstələdiyi “Sən gəlməz oldun” mahnısının musiqisindən qeyri-qanuni istifadə ediblər. Həmin vaxt da MHA məsələnin həllində səlahiyyətləri çərçivəsində tədbirlər həyata keçirib, Belarus və Özbəkistanın aidiyyəti orqanları ilə danışıqlar aparıb.
Azərbaycan xalqına məxsus olan musiqi əsərləri, folklor nümunələri və digər qeyri-maddi mədəni irs nümunələri uzun illərdən bəri ermənilər tərəfindən zaman-zaman oğurlanır, mənimsənilir və erməni nümunələri kimi təqdim edilir. Buna misal olaraq, ermənilər Azərbaycanın “Sarı gəlin”, “Süsən sünbül” və onlarca digər xalq mahnılarını, “Yallı”, “Vağzalı”, “Köçəri”, “Uzundərə”, “Mirzəyi” rəqslərini, qədim musiqi alətlərimizi (tar, balaban, zurna), hətta məşhur Azərbaycan bəstəkarlarından Üzeyir Hacıbəylinin, Qara Qarayevin, Fikrət Əmirovun əsərlərini, eləcə də müasir bəstəkarlarımızın mahnılarını erməni nümunələri kimi təqdim etməyə cəhdlər göstərirlər.
Yuxarıda qeyd edilən faktlarla bağlı Müəllif Hüquqları Agentliyi tərəfindən daim mübarizə aparılıb və bu iş indi də davam etdirilir. Belə ki, hər bir erməni oğurluğu barədə araşdırmalar aparılıb, oğurlanmış əsərlərin Azərbaycan xalqına məxsus olması barədə agentlik tərəfindən geniş, tarixi əsaslara söykənən arayış hazırlanıb kütləvi informasiya vasitələrində yayılıb və bu barədə Dünya Əqli Mülkiyyət Təşkilatına məktub göndərilib.